Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 44.188 (2021-12-31)

1′ ](-)É.G[AL

2′ LU]GAL-iking:D/L.SG pa-x[

LU]GAL-i
king
D/L.SG

3′ ]-i GALgrandee:NOM.SG(UNM);
grandee:ACC.SG(UNM);
grandee:GEN.SG(UNM);
grandee:D/L.SG(UNM)
DUMUMEŠ.[É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) ] Dan-zi-l[i:DN.NOM.SG(UNM);
:DN.ACC.SG(UNM);
:DN.GEN.SG(UNM);
:DN.D/L.SG

GALDUMUMEŠ.[É.GALDan-zi-l[i
grandee
NOM.SG(UNM)
grandee
ACC.SG(UNM)
grandee
GEN.SG(UNM)
grandee
D/L.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)

DN.NOM.SG(UNM)

DN.ACC.SG(UNM)

DN.GEN.SG(UNM)

DN.D/L.SG

4′ ] 3-ŠUthrice:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS GIŠ!-ri-i[a-al-licup-holder:D/L.SG;
cup-holder:STF

3-ŠUši-pa-an-tiGIŠ!-ri-i[a-al-li
thrice
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS
cup-holder
D/L.SG
cup-holder
STF

5′ n+]1-ŠUn+1 times:QUANmul GIŠAB-iawindow:D/L.SG pé-ra-anbefore:POSP 1-ŠUonce:QUANmul [

n+]1-ŠUGIŠAB-iapé-ra-an1-ŠU
n+1 times
QUANmul
window
D/L.SG
before
POSP
once
QUANmul

6′ ]x 1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-an-t[i]to pour a libation:3SG.PRS


1-ŠUši-pa-an-t[i]
once
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS

7′ ] A-NA DIŠKURStorm-godD/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul UŠ-KE-E[Nto prostrate:3SG.PRS

A-NA DIŠKUR1-ŠUUŠ-KE-E[N
Storm-godD/L.SGonce
QUANmul
to prostrate
3SG.PRS

8′ ]x Dan-zi-li:DN.NOM.SG(UNM);
:DN.ACC.SG(UNM);
:DN.GEN.SG(UNM);
:DN.D/L.SG
1-ŠUonce:QUANmul x[

Dan-zi-li1-ŠU

DN.NOM.SG(UNM)

DN.ACC.SG(UNM)

DN.GEN.SG(UNM)

DN.D/L.SG
once
QUANmul

9′ ] [


Text bricht ab

0.29031014442444