Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 44.99 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1′ L]ÚAZUextispicy expert:{(UNM)}
… | L]ÚAZU |
---|---|
extispicy expert {(UNM)} |
… | |
---|---|
Vs. 3′ d]a-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
… | d]a-a-i |
---|---|
to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
Vs. 4′ Q]A-TAM(?)likewise:ADV;
hand:{(UNM)};
hand (a bowl for oil):{(UNM)}
… | Q]A-TAM(?) |
---|---|
likewise ADV hand {(UNM)} hand (a bowl for oil) {(UNM)} |
Vs. 5′ NIND]A.Ì.E.DÉ!.Asponge cake:{(UNM)}
… | NIND]A.Ì.E.DÉ!.A |
---|---|
sponge cake {(UNM)} |
Vs. 6′ ]x ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ende Vs.
… | ši-pa-an-ti | |
---|---|---|
to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. 1 a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
… | a]r-ḫa |
---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
Rs. 2 ] da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
… | da-a-i |
---|---|
to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
… | |
---|---|
Rs. 4 da?]-⸢a⸣-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
… | da?]-⸢a⸣-i |
---|---|
to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
… | |
---|---|
Rs. 6 da]-⸢a⸣- iIya:PNf.D/L.SG
… | i | |
---|---|---|
Iya PNf.D/L.SG |
Rs. bricht ab
… | |
---|---|