Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.112 (2021-12-31)

Rs. r. Kol. 1′ L[UGAL-ušking:NOM.SG.C GADA-anlinen cloth:ACC.SG.C ar-ḫaaway from:PREV pé-eš-ši-ia-zi]to throw:3SG.PRS

L[UGAL-ušGADA-anar-ḫapé-eš-ši-ia-zi]
king
NOM.SG.C
linen cloth
ACC.SG.C
away from
PREV
to throw
3SG.PRS

Rs. r. Kol. 2′ nuCONNn [ma-a-anas:CNJ DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM) ku-e-ez]which:REL.ABL

nu[ma-a-anDUMUMEŠ.É.GALku-e-ez]
CONNnas
CNJ
palace servant
NOM.PL(UNM)
which
REL.ABL

Rs. r. Kol. 3′ pár-aš-[na-anto squat:PTCP.INDCL ḫar-kán-zito have:3PL.PRS na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC a-pé-ez]he:DEM2/3.ABL

pár-aš-[na-anḫar-kán-zina-ata-pé-ez]
to squat
PTCP.INDCL
to have
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACChe
DEM2/3.ABL

Rs. r. Kol. 4′ pé-e[š-ši-ia-zito throw:3SG.PRS ta-atCONNt=PPRO.3SG.N.ACC DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM) da-an-zi]to take:3PL.PRS


pé-e[š-ši-ia-zita-atDUMUMEŠ.É.GALda-an-zi]
to throw
3SG.PRS
CONNt=PPRO.3SG.N.ACCpalace servant
NOM.PL(UNM)
to take
3PL.PRS

Rs. r. Kol. 5′ ma-a-anas:CNJ [LÚ.MEŠME-ŠE-DI-mabody guard:NOM.PL(UNM)=CNJctr ku-e-ez]which:REL.ABL

ma-a-an[LÚ.MEŠME-ŠE-DI-maku-e-ez]
as
CNJ
body guard
NOM.PL(UNM)=CNJctr
which
REL.ABL

Rs. r. Kol. 6′ pár-aš-š[a-na-anto squat:PTCP.INDCL ḫar-kán-zito have:3PL.PRS ta-atCONNt=PPRO.3SG.N.ACC a-pé-ez-za]he:DEM2/3.ABL

pár-aš-š[a-na-anḫar-kán-zita-ata-pé-ez-za]
to squat
PTCP.INDCL
to have
3PL.PRS
CONNt=PPRO.3SG.N.ACChe
DEM2/3.ABL

Rs. r. Kol. 7′ [p]é-eš-š[i-ia-zito throw:3SG.PRS

Rs. r. Kol. bricht ab

[p]é-eš-š[i-ia-zi
to throw
3SG.PRS

Rs. lk. Kol. 1′ GI]ŠBANŠURtable:ACC.SG(UNM);
table:D/L.SG(UNM);
table:NOM.SG(UNM)
[

GI]ŠBANŠUR
table
ACC.SG(UNM)
table
D/L.SG(UNM)
table
NOM.SG(UNM)

Rs. lk. Kol. 2′ ]a-an 12twelve:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM);
loaf:ACC.SG(UNM)

12NINDA.GUR₄.RA
twelve
QUANcar
loaf
NOM.SG(UNM)
loaf
ACC.SG(UNM)

Rs. lk. Kol. 3′ -k]án an-da:POSP;
inside:PREV;
therein:ADV

an-da

POSP
inside
PREV
therein
ADV

Rs. lk. Kol. 4′ ]x ap-pa-a-an-zito seize:3PL.PRS

ap-pa-a-an-zi
to seize
3PL.PRS

Rs. lk. Kol. 5′ -a]n kat-taunder:PREV ti-an-zito put:3PL.PRS

kat-tati-an-zi
under
PREV
to put
3PL.PRS

Rs. lk. Kol. 6′ ]x-ga

Rs. lk. Kol. 7′ ] ALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak:3SG.PRS


ALAM.ZU₉me-ma-i
cult actor
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS

Rs. lk. Kol. 8′ NINDA.GU]R₄.RAloaf:ACC.SG(UNM);
loaf:ACC.PL(UNM)
LUGAL-iking:D/L.SG pár-šu-u-wa-an-zito break:INF

NINDA.GU]R₄.RALUGAL-ipár-šu-u-wa-an-zi
loaf
ACC.SG(UNM)
loaf
ACC.PL(UNM)
king
D/L.SG
to break
INF

Rs. lk. Kol. 9′ ˽GIŠ]BANŠURtable man:NOM.SG(UNM);
table man:GEN.PL(UNM)
GIŠBANŠUR-itable:D/L.SG da-a-ito put:3SG.PRS

˽GIŠ]BANŠURGIŠBANŠUR-ida-a-i
table man
NOM.SG(UNM)
table man
GEN.PL(UNM)
table
D/L.SG
to put
3SG.PRS

Rs. lk. Kol. 10′ ]x[ ] pa-ra-aout (to):PREV;
out:POSP
ú-da-ito bring (here):3SG.PRS

pa-ra-aú-da-i
out (to)
PREV
out
POSP
to bring (here)
3SG.PRS

Rs. lk. Kol. 11′ ]x


Rs. lk. Kol. bricht ab

0.27346181869507