Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.169 (2021-12-31)

Vs. 1′ [ ]x[ ]

Vs. 2′ [ ]

Vs. 3′ [GADA-an-nalinen cloth:{ACC.SG.C, GEN.PL} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
pé-e-da]-i[to take:3SG.PRS;
to take:2SG.IMP
]

[GADA-an-naan-dapé-e-da]-i[
linen cloth
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to take
3SG.PRS
to take
2SG.IMP

Vs. 4′ [ta: CONNt;
to take:2SG.IMP;
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)};
entire:{(ABBR), ADV}
GADA-anlinen cloth:{ACC.SG.C, GEN.PL};
linen cloth:{(UNM)}
LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG
p]a-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:

[taGADA-anLUGAL-ip]a-a-i

CONNt
to take
2SG.IMP
swelling(?) (abbr. for tanani-)
{(ABBR)}
entire
{(ABBR), ADV}
linen cloth
{ACC.SG.C, GEN.PL}
linen cloth
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
king
D/L.SG
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely

Vs. 5′ [GIŠkal-mu-uš-ša]-anlituus (the king’s crook):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GIŠDAG-tithrone:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
throne:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
throne:FNL(t).D/L.SG
da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

[GIŠkal-mu-uš-ša]-anGIŠDAG-tida-a-i
lituus (the king’s crook)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
throne
{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF}
throne
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
throne
FNL(t).D/L.SG
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 6′ [ta: CONNt;
to take:2SG.IMP;
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)};
entire:{(ABBR), ADV}
GIŠŠUKUR]-maspear:{(UNM)} ḫar-zito have:3SG.PRS

[taGIŠŠUKUR]-maḫar-zi

CONNt
to take
2SG.IMP
swelling(?) (abbr. for tanani-)
{(ABBR)}
entire
{(ABBR), ADV}
spear
{(UNM)}
to have
3SG.PRS

Vs. 7′ [na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pa-iz-z]ito go:3SG.PRS

[na-ašEGIR-papa-iz-z]i

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to go
3SG.PRS

Vs. 8′ [na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} tar-ša-an-zi-p]í:D/L.SG;
Tarša(n)zipa:DN.D/L.SG
[p]é-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

[na-aštar-ša-an-zi-p]í[p]é-ra-an

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

D/L.SG
Tarša(n)zipa
DN.D/L.SG
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Vs. 9′ [ti-ia-az-zito step:3SG.PRS ]

[ti-ia-az-zi
to step
3SG.PRS

Vs. 10′ [ ḫal-za-a-i]to summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


ḫal-za-a-i]
to summon
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 11′ [ ]u-u-wa-ito walk:2SG.IMP;
to walk:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(oracle bird):D/L.SG

]u-u-wa-i
to walk
2SG.IMP
to walk
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
(oracle bird)
D/L.SG

Vs. 12′ [ ] an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:

Vs. r. Kol. bricht ab

an-da
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

Rs. 1′ [ ]x x[

Rs. 2′ [ GIŠDAG]-tithrone:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
throne:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
throne:FNL(t).D/L.SG
da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[ ]


GIŠDAG]-tida-a-i
throne
{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF}
throne
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
throne
FNL(t).D/L.SG
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. 3′ [ ]

Rs. 4′ [ ] ŠA GIŠŠUKURspear:{GEN.SG, GEN.PL} KÙ.S[I₂₂]gold:{(UNM)}

ŠA GIŠŠUKURKÙ.S[I₂₂]
spear
{GEN.SG, GEN.PL}
gold
{(UNM)}

Rs. 5′ [ EGI]R-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pa-iz-zito go:3SG.PRS

EGI]R-papa-iz-zi
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to go
3SG.PRS

Rs. 6′ [ ] pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

pé-ra-anda-a-i
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. 7′ [ DUMU].É.GALpalace servant:{(UNM)}

DUMU].É.GAL
palace servant
{(UNM)}

Rs. 8′ [ ]x ti-ia-zito step:3SG.PRS


ti-ia-zi
to step
3SG.PRS

Rs. 9′ [ LU]GALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}

LU]GALMUNUS.LUGAL
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}

Rs. 10′ [ ]x da-an-zito take:3PL.PRS

da-an-zi
to take
3PL.PRS

Rs. 11′ [ ]x ge-nu-[wa-aš]knee:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to open:VBN.GEN.SG;
knee:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
knee:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to open:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. r. Kol. bricht ab

ge-nu-[wa-aš]
knee
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to open
VBN.GEN.SG
knee
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
knee
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to open
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
0.55231404304504