Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.218 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |
|---|---|
2′ GEŠT]IN-anwine official:{ACC.SG.C, GEN.PL};
wine:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
wine:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C};
wine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)} ḫu-u-ma-ancompletely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} x[
| … | GEŠT]IN-an | ḫu-u-ma-an | |
|---|---|---|---|
| wine official {ACC.SG.C, GEN.PL} wine {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} wine {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C} wine official {(UNM)} wine {(UNM)} | completely every whole {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} |
3′ A-NA] DINGIRMEŠdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ecstatic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
| … | A-NA] DINGIRMEŠ | da-a-i |
|---|---|---|
| divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} ecstatic {D/L.SG, D/L.PL, ALL} deity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
4′ p]é-e-da-ito take:2SG.IMP;
to take:3SG.PRS
| … | p]é-e-da-i |
|---|---|
| to take 2SG.IMP to take 3SG.PRS |
5′ n]a-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a-pád-dathere:;
he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} pé-e-da-[i]to take:2SG.IMP;
to take:3SG.PRS
| … | n]a-at | a-pád-da | pé-e-da-[i] |
|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | there he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} | to take 2SG.IMP to take 3SG.PRS |
6′ ]-aš-ši-mi-it da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
| … | da-a-i | |
|---|---|---|
| to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
7′ ] DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ecstatic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| … | DINGIRMEŠ-aš | ši-pa-an-ti |
|---|---|---|
| divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ecstatic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
| … | NUN.Ì | … | LÀL | |
|---|---|---|---|---|
| honey {(UNM)} |
9′ n]uCONNn ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
:PNm.NOM.SG.C;
:{PNm(UNM)};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-ma-ito speak:3SG.PRS
| … | n]u | ki-iš-ša-an | me-ma-i |
|---|---|---|---|
| CONNn | thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP PNm.NOM.SG.C {PNm(UNM)} well-being cubit {(ABBR)} this {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak 3SG.PRS |
| … | … | |
|---|---|---|
Text bricht ab
| … | |||
|---|---|---|---|