Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.281 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
LÚ⸢SANGA⸣ | … |
---|---|
priest {(UNM)} |
LÚSANGA | … |
---|---|
priest {(UNM)} |
3′ UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚ.MEŠx[
UGULA | |
---|---|
supervisor {(UNM)} |
4′ 6six:QUANcar LÚSANGApriest:{(UNM)} a-[
6 | LÚSANGA | |
---|---|---|
six QUANcar | priest {(UNM)} |
5′ a-mu(?)to be warm:3SG.PRS.MP={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
Awarna:{GN(ABBR)}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} ME-Ewater(course):{(UNM)} x[
a-mu(?) | ME-E | |
---|---|---|
to be warm 3SG.PRS.MP={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} Awarna {GN(ABBR)}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} | water(course) {(UNM)} |
… | |
---|---|
r. Kol. bricht ab
… | ||
---|---|---|