Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 47.105 (2021-12-31)
| 
 | ANNOTATION STATUS | 
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
Vs. I 4′ A]RAD?-IAservant:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
| … | A]RAD?-IA | 
|---|---|
| servant {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | 
| … | 
|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
Vs. I 9′ I]Š-TU KAŠbeer:{ABL, INS}
| … | I]Š-TU KAŠ | 
|---|---|
| beer {ABL, INS} | 
Vs. I 10′ ši-pa-an](?)-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| … | ši-pa-an](?)-ti | 
|---|---|
| to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | 
 Vs. I 11′     p]é-ra-anbefore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}  
| … | p]é-ra-an | ar-ḫa | 
|---|---|---|
| before house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | 
| … | |
|---|---|
Vs. I bricht ab
| … | |
|---|---|
Vs. II 2′ ⸢UZUNÍG.GIG⸣liver:{(UNM)} x[
| ⸢UZUNÍG.GIG⸣ | |
|---|---|
| liver {(UNM)} | 
 Vs. II 3′   iš-⸢ḫu⸣-u-wa-ito pour:3SG.PRS;
to pour:2SG.IMP;
to pour:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nuCONNn x[  
| iš-⸢ḫu⸣-u-wa-i | nu | |
|---|---|---|
| to pour 3SG.PRS to pour 2SG.IMP to pour {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn | 
Vs. II 4′ ka-lu-ti-itrow:HITT.INS x[
| ka-lu-ti-it | |
|---|---|
| row HITT.INS | 
Vs. II 5′ nuCONNn EGIR-an-daafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} BE-ELlord:{(UNM)} x[
| nu | EGIR-an-da | BE-EL | |
|---|---|---|---|
| CONNn | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | lord {(UNM)} | 
 Vs. II 6′   KAŠbeer:{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)} ku-it-taeach:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(bread or pastry):{ALL, VOC.SG, STF};
which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: 3-ŠUthrice:QUANmul [  
| KAŠ | GEŠTIN | ku-it-ta | 3-ŠU | … | 
|---|---|---|---|---|
| beer {(UNM)} | wine official {(UNM)} wine {(UNM)} | each {INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N} (bread or pastry) {ALL, VOC.SG, STF} which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | thrice QUANmul | 
Vs. II 7′ a-ḫa-a ḫal-zi-ia-an-zito call:3PL.PRS [
| a-ḫa-a | ḫal-zi-ia-an-zi | … | 
|---|---|---|
| to call 3PL.PRS | 
 Vs. II 8′   GEŠTIN-itwine official:INS;
wine:INS šu-un-na-ito fill:3SG.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)} x[  
| GEŠTIN-it | šu-un-na-i | na-an | |
|---|---|---|---|
| wine official INS wine INS | to fill 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC {PNm(UNM)} | 
 Vs. II 9′   pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{DN(UNM)} e-ep-zito seize:3SG.PRS nu-uš(-)[  
| pa-ra-a | e-ep-zi | |
|---|---|---|
| further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS | 
 Vs. II 10′   QA-TAMlikewise:ADV;
hand:{(UNM)};
:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} na-an-ša-a[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs  
| QA-TAM | da-a-i | na-an-ša-a[n | 
|---|---|---|
| likewise ADV hand {(UNM)} {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | 
 Vs. II 11′   iš-ta-na-nialtar:D/L.SG da-a-[ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 
| iš-ta-na-ni | da-a-[i | 
|---|---|
| altar D/L.SG | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | 
Vs. II 12′ nuCONNn LÚ˽GIŠBANŠURtable man:{(UNM)} NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake:{(UNM)} [
| nu | LÚ˽GIŠBANŠUR | NINDA.Ì.E.DÉ.A | … | 
|---|---|---|---|
| CONNn | table man {(UNM)} | sponge cake {(UNM)} | 
 Vs. II 13′   LÚSAGI.Acupbearer:{(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
cup:{(UNM)};
big:{(UNM)};
:{PNm(UNM)} ta-wa-[al(cult drink):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}  
| LÚSAGI.A | GAL | ta-wa-[al | 
|---|---|---|
| cupbearer {(UNM)} | grandee {(UNM)} cup {(UNM)} big {(UNM)} {PNm(UNM)} | (cult drink) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | 
 Vs. II 14′   ú-da-ito bring (here):3SG.PRS;
:GN.D/L.SG na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ⸢LÚ⸣S[AGI.A(?)cupbearer:{(UNM)}  
| ú-da-i | na-aš-ta | ⸢LÚ⸣S[AGI.A(?) | 
|---|---|---|
| to bring (here) 3SG.PRS GN.D/L.SG | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | cupbearer {(UNM)} | 
 Vs. II 15′   [   -E]L ÉTIMhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} [  
| … | ÉTIM | … | |
|---|---|---|---|
| house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | 
Vs. II bricht ab
| … | ||
|---|---|---|