Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 47.67 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1′ [I-NA UDdayD/L.SG 2KAMtwo:QUANcar ma]-⸢a⸣-[anas:CNJ
| [I-NA UD | 2KAM | ma]-⸢a⸣-[an |
|---|---|---|
| dayD/L.SG | two QUANcar | as CNJ |
Vs. I 2′ [KUŠNÍG.BÀ]R-[aš]-⸢ta⸣curtain:ACC.SG(UNM)=OBPst uš-ši-ia-⸢an-zi⸣to draw open:3PL.PRS
| [KUŠNÍG.BÀ]R-[aš]-⸢ta⸣ | uš-ši-ia-⸢an-zi⸣ |
|---|---|
| curtain ACC.SG(UNM)=OBPst | to draw open 3PL.PRS |
Vs. I 3′ [UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) DUM]U?.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) 1one:QUANcar GIŠBANŠURtable:ACC.SG(UNM) AD.KIDmade of reed wickerwork:GEN.SG(UNM)
| [UGULA | DUM]U?.É.GAL | 1 | GIŠBANŠUR | AD.KID |
|---|---|---|---|---|
| supervisor NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM) | one QUANcar | table ACC.SG(UNM) | made of reed wickerwork GEN.SG(UNM) |
Vs. I 4′ ⸢da⸣-a-ito sit:3SG.PRS ⸢še⸣-er-⸢ra⸣-aš-ša-an
| ⸢da⸣-a-i | ⸢še⸣-er-⸢ra⸣-aš-ša-an |
|---|---|
| to sit 3SG.PRS |
Vs. I 5′ 3three:QUANcar NINDAbread:ACC.PL(UNM) ḫar-na-an-ta-ašto ferment:PTCP.GEN.SG da-a-ito sit:3SG.PRS
| 3 | NINDA | ḫar-na-an-ta-aš | … | da-a-i |
|---|---|---|---|---|
| three QUANcar | bread ACC.PL(UNM) | to ferment PTCP.GEN.SG | to sit 3SG.PRS |
Vs. I 6′ nu-uš-ša-anCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs še-erup:ADV DINGIR-LAMgod:ACC.SG(UNM)
| nu-uš-ša-an | še-er | DINGIR-LAM |
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | up ADV | god ACC.SG(UNM) |
Vs. I 7′ KUR-ia-an-ta-ašcountry:GEN.SG EN-anlord:ACC.SG.C ti-an-⸢zi⸣to sit:3PL.PRS
| KUR-ia-an-ta-aš | EN-an | ti-an-⸢zi⸣ |
|---|---|---|
| country GEN.SG | lord ACC.SG.C | to sit 3PL.PRS |
Vs. I 8′ nuCONNn MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) ú-ez-zito come:3SG.PRS na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM A-⸢NA DINGIR-LIM⸣godD/L.SG
| nu | MUNUS.LUGAL | ú-ez-zi | na-aš | A-⸢NA DINGIR-LIM⸣ |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | queen NOM.SG(UNM) | to come 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | godD/L.SG |
Vs. I 9′ ⸢UŠ⸣-KÉ-ENto prostrate:4SG.PRS ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM ḫa-li-iato kneel down:3SG.PRS.MP
| ⸢UŠ⸣-KÉ-EN | ta-aš | ḫa-li-ia |
|---|---|---|
| to prostrate 4SG.PRS | CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | to kneel down 3SG.PRS.MP |
Vs. I 10′ [UGULA]supervisor:NOM.SG(UNM) DUMU.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) A-⸢NA⸣ DINGIR-LIMgodD/L.SG
| [UGULA] | DUMU.É.GAL | … | A-⸢NA⸣ DINGIR-LIM |
|---|---|---|---|
| supervisor NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM) | godD/L.SG |
Vs. I 11′ [ NIN]DAbread:ACC.SG(UNM) ḫar-na-an-ta-ašto ferment:PTCP.GEN.SG kat-ta-anbelow:ADV ar-ḫaaway:ADV
| … | NIN]DA | ḫar-na-an-ta-aš | kat-ta-an | ar-ḫa |
|---|---|---|---|---|
| bread ACC.SG(UNM) | to ferment PTCP.GEN.SG | below ADV | away ADV |
Vs. I 12′ [ d]a-⸢a-i⸣to take:3SG.PRS nu-uš-⸢ša⸣-anCONNn=OBPs ŠAḪ-anpig:ACC.SG.C
| … | d]a-⸢a-i⸣ | nu-uš-⸢ša⸣-an | ŠAḪ-an |
|---|---|---|---|
| to take 3SG.PRS | CONNn=OBPs | pig ACC.SG.C |
Vs. I 13′ [ -a]n-da-an wa-al-aḫ-zito strike:3SG.PRS ŠAḪ-mapig:ACC.SG(UNM)=CNJctr
| … | wa-al-aḫ-zi | ŠAḪ-ma | |
|---|---|---|---|
| to strike 3SG.PRS | pig ACC.SG(UNM)=CNJctr |
Vs. I 14′ [ma-a-a]nas:CNJ DUMU.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM) ma-a-na-anas:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC
| [ma-a-a]n | DUMU.É.GAL | ma-a-na-an |
|---|---|---|
| as CNJ | palace servant NOM.SG(UNM) | as CNJ=PPRO.3SG.C.ACC |
Vs. I 15′ [LÚ]⸢Ú⸣.ḪÚBdeaf:NOM.SG(UNM) ḫar-zito have:3SG.PRS na-aš-taCONNn=OBPst
| [LÚ]⸢Ú⸣.ḪÚB | ḫar-zi | na-aš-ta |
|---|---|---|
| deaf NOM.SG(UNM) | to have 3SG.PRS | CONNn=OBPst |
Vs. I 16′ [MUNUS?.L]UGALqueen:NOM.SG(UNM) ŠAḪpig:ACC.SG(UNM) KUR-ia-an-ta-ašcountry:GEN.SG iš-ḫ[i-i]lord:D/L.SG
| [MUNUS?.L]UGAL | ŠAḪ | KUR-ia-an-ta-aš | iš-ḫ[i-i] |
|---|---|---|---|
| queen NOM.SG(UNM) | pig ACC.SG(UNM) | country GEN.SG | lord D/L.SG |
Vs. I 17′ [DU]Giš-pa-an-du-wa-azlibation vessel:ABL GEŠTIN-itwine:INS
| [DU]Giš-pa-an-du-wa-az | GEŠTIN-it |
|---|---|
| libation vessel ABL | wine INS |
Vs. I bricht ab
| … | … | |
|---|---|---|
| 6 | |
|---|---|
| six QUANcar |
Vs. II 6′ na-a[tCONNn=PPRO.3SG.N.NOM;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM
| na-a[t |
|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.NOM CONNn=PPRO.3SG.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.N.NOM CONNn=PPRO.3PL.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.C.NOM |
Vs. II bricht ab
Rs. IV Anfang von ca. 4 Zeilen unbeschrieben
Kolophon
Rs. IV 2′ 1one:QUANcar IM.GÍ[D.DA(type of tablet):NOM.SG(UNM)
| 1 | IM.GÍ[D.DA |
|---|---|
| one QUANcar | (type of tablet) NOM.SG(UNM) |
| ma-a-a[n |
|---|
| as CNJ |
Rs. IV 4′ EZE[N₄cultic festival:NOM.SG(UNM);
cultic festival:ACC.SG(UNM)
Rs. IV bricht ab
| EZE[N₄ |
|---|
| cultic festival NOM.SG(UNM) cultic festival ACC.SG(UNM) |