Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 48.137 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 2+3) 1′/Vs. 1′ ] x x [ ]x x[
… | … | |||
---|---|---|---|---|
(Frg. 2+3) 2′/Vs. 2′ a]rAra:{DN(UNM)} nuCONNn x[ -e]n nuCONNn me-m[i-erto speak:3PL.PST
… | a]r | nu | … | nu | me-m[i-er | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ara {DN(UNM)} | CONNn | CONNn | to speak 3PL.PST |
(Frg. 2+3) 3′/Vs. 3′ ] Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} [ ]x-at-ta-at [DI]NGIR-LI[Mgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
… | É | DINGIR-LIM | … | [DI]NGIR-LI[M | |
---|---|---|---|---|---|
house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} |
(Frg. 2+3) 4′/Vs. 4′ ] xMEŠ-aš kat-ta-x[ ]-x-ḫe-er A-NA DINGIR-L[IMgod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | … | A-NA DINGIR-L[IM | |||
---|---|---|---|---|---|
god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 2+3) 5′/Vs. 5′ DIN]GIR?-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti-[ -e]r ki-nu-un-ma-wa-r[a-
… | DIN]GIR?-LIM | EGIR-pa | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|
god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
(Frg. 2+3) 6′/Vs. 6′ ]x 7to sift:QUANcar NINDA.GUR₄.RAMEŠpresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} [ DINGIR]-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ar-t[a?-
… | 7 | NINDA.GUR₄.RAMEŠ | … | DINGIR]-LIM | ša-ra-a | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to sift QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
(Frg. 2+3) 7′/Vs. 7′ ]x-ši-in A-⸢NA⸣to:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]-ta-at nu-wa-aš-ma-aš-ká[n: CONNn=QUOT={PPRO.2PL.DAT=OBP, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk};
still:={PPRO.2PL.DAT=OBP, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk};
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT=OBP, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk};
n:QUANcar={QUOT=PPRO.3PL.D/L=OBPk, QUOT=PPRO.2PL.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.2PL.DAT=OBPk};
(unknown number):={QUOT=PPRO.3PL.D/L=OBPk, QUOT=PPRO.2PL.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.2PL.DAT=OBPk}
… | A-⸢NA⸣ | … | nu-wa-aš-ma-aš-ká[n | ||
---|---|---|---|---|---|
to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | CONNn=QUOT={PPRO.2PL.DAT=OBP, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk} still ={PPRO.2PL.DAT=OBP, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk} (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT=OBP, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk} n QUANcar={QUOT=PPRO.3PL.D/L=OBPk, QUOT=PPRO.2PL.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.2PL.DAT=OBPk} (unknown number) ={QUOT=PPRO.3PL.D/L=OBPk, QUOT=PPRO.2PL.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.2PL.DAT=OBPk} |
(Frg. 2+3) 8′/Vs. 8′ ] x nam-ma-pátstill:;
then: [ ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR]-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} pa-itto go:3SG.PST nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG UZUmeat:{(UNM)} x[
… | nam-ma-pát | … | ŠÀ | É | DINGIR]-LIM | pa-it | nu-wa | UZU | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
still then | therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to go 3SG.PST | CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | meat {(UNM)} |
(Frg. 2+3) 9′/Vs. 9′ ]x x[ Š]A Éhouse:{GEN.SG, GEN.PL} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
… | … | Š]A É | DINGIR-LIM | A-NA | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
house {GEN.SG, GEN.PL} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 2+3) 10′/Vs. 10′ ]un-ni-x[ ]xMEŠ ḫa-aš-tato open:3SG.PST;
to open:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to beget:{2SG.PST, 3SG.PST};
to beget:2SG.PST;
to trust:2SG.IMP;
to open:2SG.IMP;
to beget:2SG.IMP nu-x [
… | … | ḫa-aš-ta | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|
to open 3SG.PST to open {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} to beget {2SG.PST, 3SG.PST} to beget 2SG.PST to trust 2SG.IMP to open 2SG.IMP to beget 2SG.IMP |
(Frg. 2+3+1) 11′/Vs. 11′/1′ x ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} [ ]⸢D⸣za-wa-al-li-ia-ašZawalli:DN.GEN.SG;
Zawalli:{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Zawalli:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Zawalli:{(UNM), DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x[
… | ŠÀ | … | ]⸢D⸣za-wa-al-li-ia-aš | ||
---|---|---|---|---|---|
therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | Zawalli DN.GEN.SG Zawalli {DN.GEN.PL, DN.D/L.PL} Zawalli {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Zawalli {(UNM), DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3+1) Vs. 12′/2′ ]x[ ]x x[ -a]ḫ-ḫi BE-LUḪI.Alord:{(UNM)} Dza-wa-a[l-li-
… | BE-LUḪI.A | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
lord {(UNM)} |
(Frg. 3+1) Vs. 13′/3′ Ú-ULnot:NEG me-em-mi-erto refuse:3PL.PST;
to speak:3PL.PST [DINGIR-L]UM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} ke-e-da-ašthis one:{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL};
this one:DEM1.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
here:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} wa-aš-ku-wa-ašoffense:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
offense:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} š[e-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
Ú-UL | me-em-mi-er | [DINGIR-L]UM-za | ke-e-da-aš | wa-aš-ku-wa-aš | š[e-er |
---|---|---|---|---|---|
not NEG | to refuse 3PL.PST to speak 3PL.PST | god ABL god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | this one {DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL} this one DEM1.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} here ={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | offense {HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} offense {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} |
(Frg. 3+1) Vs. 14′/4′ nuCONNn MU[ŠEN˽ḪUR-RI]cave duck:{(UNM)} NU.SIG₅-⸢du⸣to become unfavourable:3SG.IMP [ ] NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
nu | MU[ŠEN˽ḪUR-RI] | NU.SIG₅-⸢du⸣ | … | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|
CONNn | cave duck {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3+1) Vs. 15′/5′ [ ] DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} [ku-u]-uš-pátthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)): wa-aš-ku-ušoffense:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} KI.M[INditto:ADV
… | DINGIR-LIM | [ku-u]-uš-pát | wa-aš-ku-uš | KI.M[IN |
---|---|---|---|---|
god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | this one {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(ABBR)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) | offense {HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} | ditto ADV |
(Frg. 3+1) Vs. 16′/6′ pu-n]u-uš-šu-[u]-ento ask:1PL.PST nuCONNn me-mi-erto speak:3PL.PST GIŠḪAŠḪURapple (tree):{(UNM)} la-la[tongue:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
to take:LUW.2SG.IMP;
list:{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
… | pu-n]u-uš-šu-[u]-en | nu | me-mi-er | GIŠḪAŠḪUR | la-la[ |
---|---|---|---|---|---|
to ask 1PL.PST | CONNn | to speak 3PL.PST | apple (tree) {(UNM)} | tongue {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} to take LUW.2SG.IMP list {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} |
(Frg. 3+1) Vs. 17′/7′ ] GAM-an-t[alow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} p]u-nu-uš-kerto ask:3PL.PST.IMPF nu-⸢wa⸣-ra-at-[k]án:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ar-x[
… | GAM-an-t[a | p]u-nu-uš-ker | nu-⸢wa⸣-ra-at-[k]án | |
---|---|---|---|---|
low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to ask 3PL.PST.IMPF | { CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} |
(Frg. 3+1) Vs. 18′/8′ ]-ša-wa-kán ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where: ḪUR.SAG-azmountain:ABL;
mountain:{(UNM)};
representation of mountain:{(UNM)};
mountain:{HURR.ABS.SG, STF};
mountain:{ALL, VOC.SG} x[ ]x ú-wa-an-[
… | ku-wa-pí | ḪUR.SAG-az | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
as soon as somewhere where | mountain ABL mountain {(UNM)} representation of mountain {(UNM)} mountain {HURR.ABS.SG, STF} mountain {ALL, VOC.SG} |
(Frg. 3+1) Vs. 19′/9′ ]x me-na-aḫ-[ḫ]a-an-daopposite: ⸢pé-e⸣-[ -ke]r ki-nu-un-[
… | me-na-aḫ-[ḫ]a-an-da | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
opposite |
(Frg. 3+1) Vs. 20′/10′ ]x ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where: te-x(-)x(-)[ ]x la-ap-pa-aš[tongs(?):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to glow:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
… | ku-wa-pí | la-ap-pa-aš[ | |||
---|---|---|---|---|---|
as soon as somewhere where | tongs(?) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to glow 2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3) Vs. 21′ ]x ki-nu-un-ma-wa[now:DEMadv=CNJctr=QUOT ]-i-e-er DINGIR-LUM[god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
… | ki-nu-un-ma-wa[ | … | DINGIR-LUM[ | ||
---|---|---|---|---|---|
now DEMadv=CNJctr=QUOT | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. 22′ ]-za nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} ⸢NU.SIG₅-du⸣to become unfavourable:3SG.IMP [N]U.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)} [
… | nu | MUŠEN˽ḪUR-RI | ⸢NU.SIG₅-du⸣ | [N]U.SIG₅ | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | cave duck {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. 23′ [ DINGIR]-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} ku-u-uš-pátthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)): wa-aš-ku-ušoffense:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} nam-ma-⸢ma⸣still:;
then: PA-NI DINGIR-LIMgod:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
divinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} [
… | DINGIR]-LIM | ku-u-uš-pát | wa-aš-ku-uš | nam-ma-⸢ma⸣ | PA-NI DINGIR-LIM | … |
---|---|---|---|---|---|---|
god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | this one {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(ABBR)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) | offense {HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} | still then | god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} godsman(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
(Frg. 3) Vs. 24′ [ Ú-U]Lnot:NEG nam-mastill:;
then: ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C e-eš-zito sit:3SG.PRS;
to exist:3SG.PRS;
(unk. mng.):{D/L.SG, STF} DINGIR-LUM-kángod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} a-x[ -z]a
… | Ú-U]L | nam-ma | ku-iš-ki | e-eš-zi | DINGIR-LUM-kán | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
not NEG | still then | someone INDFany.NOM.SG.C | to sit 3SG.PRS to exist 3SG.PRS (unk. mng.) {D/L.SG, STF} | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. 25′ [ ]-e-en A-NA DINGIR-LIMgod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} zi-la-ašdecision:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
decision:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} ULnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C zi-[
… | A-NA DINGIR-LIM | zi-la-aš | UL | ku-iš-ki | ||
---|---|---|---|---|---|---|
god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | decision {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} decision {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | not NEG | someone INDFany.NOM.SG.C |
(Frg. 3) Vs. 26′ [nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} MUŠEN˽ḪU]R-RIcave duck:{(UNM)} [S]IG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS E[G]IRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
[nu | IGI-zi | MUŠEN˽ḪU]R-RI | [S]IG₅-ru | EGIR-ma | NU.SIG₅-du | IGI-zi | SIG₅ | E[G]IR | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. 27′ [nuCONNn IGI-an-daopposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
to see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} SAG.K]I-an-zafront:{ACC.SG, GEN.PL} [a]p-pa-an-na-ašto seize:VBN.GEN.SG;
to be finished:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
behind:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
to:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
after:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
to seize:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} u-e-ku-e-[ento wish:1PL.PST
[nu | IGI-an-da | SAG.K]I-an-za | [a]p-pa-an-na-aš | MUŠEN˽ḪUR-RI | u-e-ku-e-[en |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | opposite {a → POSP, b → ADV, c → PREV} to see {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} | front {ACC.SG, GEN.PL} | to seize VBN.GEN.SG to be finished {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} behind ={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} to ={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} after ={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} to seize {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | cave duck {(UNM)} | to wish 1PL.PST |
(Frg. 3) Vs. 28′ [nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} MUŠ]EN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP [IGI-zi]:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
[nu | IGI-zi | MUŠ]EN˽ḪUR-RI | SIG₅-ru | EGIR-ma | NU.SIG₅-du | [IGI-zi] | SIG₅ | EGIR | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. 29′ [ IŠ-TU MUNUSŠU.G]Iold woman:{ABL, INS} KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
… | IŠ-TU MUNUSŠU.G]I | KIN | SIG₅ |
---|---|---|---|
old woman {ABL, INS} | work {(UNM)} sickle {(UNM)} to work 3SG.PRS | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. 30′ [mar-ša-aš-tar]-ri-išdesecration:LUW||HITT.NOM.SG.C ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} nuCONNn ⸢LÚ⸣MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} [DI]NGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} me-mi-erto speak:3PL.PST
[mar-ša-aš-tar]-ri-iš | ku-iš | SI×SÁ-at | nu | ⸢LÚ⸣MEŠ | É | [DI]NGIR-LIM | me-mi-er |
---|---|---|---|---|---|---|---|
desecration LUW||HITT.NOM.SG.C | which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | to arrange {FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} to arrange {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} to arrange 3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to arrange {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to arrange 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | CONNn | man {(UNM)} virility {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to speak 3PL.PST |
(Frg. 3) Vs. 31′ [ A]-NA ANŠEdonkey:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} wa-at-ku-utto jump:3SG.PST GU₄ḪI.Acattle:{(UNM)} tu-ri-ia-an-du-uš-wa-kánto fix:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
… | A]-NA ANŠE | še-er | wa-at-ku-ut | GU₄ḪI.A | tu-ri-ia-an-du-uš-wa-kán |
---|---|---|---|---|---|
donkey {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to jump 3SG.PST | cattle {(UNM)} | to fix {PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} |
(Frg. 3) Vs. 32′ [ ] pa-a-erto go:3PL.PST MUNUS-[TUM]-ia-wa-kánwoman:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ša-ak-nu-[w]a-[a]n-zaoily:{NOM.SG.C, VOC.SG};
impure:{NOM.SG.C, VOC.SG};
oily:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
impure:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} pa-itto go:3SG.PST
… | pa-a-er | MUNUS-[TUM]-ia-wa-kán | ša-ak-nu-[w]a-[a]n-za | ŠÀ | É | DINGIR-LIM | pa-it |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to go 3PL.PST | woman {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | oily {NOM.SG.C, VOC.SG} impure {NOM.SG.C, VOC.SG} oily {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} impure {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} | therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to go 3SG.PST |
(Frg. 3) Vs. 33′ [ ]-ša-x-[ ]-kán DUMU-RUchild:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} še-eš-tato press:3SG.PST;
to sleep:3SG.PST;
(unk. mng.):D/L.SG;
(unk. mng.):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to sleep:2SG.IMP SISKUR-ma-wa-azsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
… | DUMU-RU | še-er | GAM | še-eš-ta | SISKUR-ma-wa-az | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
child {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | to press 3SG.PST to sleep 3SG.PST (unk. mng.) D/L.SG (unk. mng.) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} to sleep 2SG.IMP | sacrifice {(UNM)} to recite {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
(Frg. 3) Vs. 34′ [ ]x ER-TUM:{(UNM)} kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} u-e-ku-e〈〈u〉〉-ento wish:1PL.PST mar-ša-aš-tar-ri-išdesecration:LUW||HITT.NOM.SG.C
… | ER-TUM | kiš-an | u-e-ku-e〈〈u〉〉-en | mar-ša-aš-tar-ri-iš | |
---|---|---|---|---|---|
{(UNM)} | to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to wish 1PL.PST | desecration LUW||HITT.NOM.SG.C |
(Frg. 3) Vs. 35′ [m]pal-la-al-la-ašPallalla:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Pallalla:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv I-DEto know:{1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST} na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} QA-TAM-MAlikewise:ADV
[m]pal-la-al-la-aš | GIM-an | I-DE | na-an | QA-TAM-MA |
---|---|---|---|---|
Pallalla {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Pallalla {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | when CNJ when INTadv | to know {1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | likewise ADV |
(Frg. 3) Vs. 36′ [ ]x DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} INIMword:{(UNM)} mpal-la-al-laPallalla:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} ma-la-a-anthought:HITT.ACC.SG.C;
(unk. mng.):{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N};
to accept:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vigorous:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
Mala:GN.ACC.SG.C;
Mala:PNf.ACC.SG.C;
intelligence:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(unk. mng.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} ḫar-tito have:2SG.PRS;
(unk. mng.):LUW||HITT.D/L.SG
… | DINGIRMEŠ | INIM | mpal-la-al-la | ma-la-a-an | ḫar-ti | |
---|---|---|---|---|---|---|
divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | word {(UNM)} | Pallalla {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} | thought HITT.ACC.SG.C (unk. mng.) {HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N} to accept {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vigorous {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} Mala GN.ACC.SG.C Mala PNf.ACC.SG.C intelligence {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (unk. mng.) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | to have 2SG.PRS (unk. mng.) LUW||HITT.D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. 37′ N]U.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | N]U.SIG₅ |
---|---|
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. 38′ ] wa-ar-ši-ia-anto harvest:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to refresh:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to burn:2SG.PRS;
to harvest:2SG.IMP;
to harvest:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to rain:D/L.SG;
to refresh:2SG.IMP pé-etowards:;
in front of: ḫar-kerto have:3PL.PST;
to perish:3PL.PST nuCONNn
… | wa-ar-ši-ia-an | pé-e | ḫar-ker | nu |
---|---|---|---|---|
to harvest {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to refresh {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to burn 2SG.PRS to harvest 2SG.IMP to harvest {3SG.PRS, 2SG.IMP} to rain D/L.SG to refresh 2SG.IMP | towards in front of | to have 3PL.PST to perish 3PL.PST | CONNn |
(Frg. 3) Vs. 39′ ] IŠ-TU NINDAbread:{ABL, INS} KAŠbeer:{(UNM)} SUM-an-zito give:3PL.PRS kat-ta-an-nalow:;
under:;
below:
… | IŠ-TU NINDA | KAŠ | SUM-an-zi | kat-ta-an-na |
---|---|---|---|---|
bread {ABL, INS} | beer {(UNM)} | to give 3PL.PRS | low under below |
(Frg. 3) Vs. 40′ ] pí-ia-an-zito give:3PL.PRS nu-kánCONNn=OBPk BE-ELḪI.Alord:{(UNM)} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
… | pí-ia-an-zi | nu-kán | BE-ELḪI.A | EGIR-pa |
---|---|---|---|---|
to give 3PL.PRS | CONNn=OBPk | lord {(UNM)} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
(Frg. 3) Vs. 41′ MUŠEN˽Ḫ]UR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
Ende Vs.
… | MUŠEN˽Ḫ]UR-RI | SIG₅-ru | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|
cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. 1′ ] NA₄ḫé-kurrock:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Dpí-ir-waPe/irwa:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} x-x-x
… | NA₄ḫé-kur | Dpí-ir-wa | |
---|---|---|---|
rock {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Pe/irwa {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} |
(Frg. 3) Rs. 2′ ]x x IŠ-TU NINDAbread:{ABL, INS} KAŠ-iabeer:{(UNM)} SUM-an-zito give:3PL.PRS
… | IŠ-TU NINDA | KAŠ-ia | SUM-an-zi | ||
---|---|---|---|---|---|
bread {ABL, INS} | beer {(UNM)} | to give 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. 3′ DING]IR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} du-ud-du-nu-wa-an-zito forgive:3PL.PRS
… | DING]IR-LIM | du-ud-du-nu-wa-an-zi |
---|---|---|
god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to forgive 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. 4′ ]xḪI.A i-wa-arwhen: KURland:{(UNM)};
representation of mountain:{(UNM)} URUku-w[a-l]i-iaKuwaliya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Kuwaliya:GN.D/L.SG
… | i-wa-ar | KUR | URUku-w[a-l]i-ia | |
---|---|---|---|---|
when | land {(UNM)} representation of mountain {(UNM)} | Kuwaliya {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Kuwaliya GN.D/L.SG |
(Frg. 3) Rs. 5′ ]x 2-uštwo together:;
two:
… | 2-uš | |
---|---|---|
two together two |
(Frg. 3) Rs. 6′ DINGIR]-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} BAL-an-zito pour a libation:3PL.PRS;
to rebel:3PL.PRS;
to change:3PL.PRS
… | DINGIR]-LIM | BAL-an-zi |
---|---|---|
god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to pour a libation 3PL.PRS to rebel 3PL.PRS to change 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. 7′ SIG₅-r]uto put in order; to become good:3SG.IMP.MP SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
… | SIG₅-r]u | SIG₅ |
---|---|---|
to put in order to become good 3SG.IMP.MP | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. 8′ ] NINDAbread:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} SUM-an-zito give:3PL.PRS
… | NINDA | KAŠ | SUM-an-zi |
---|---|---|---|
bread {(UNM)} | beer {(UNM)} | to give 3PL.PRS |
… |
---|
… |
---|
… |
---|
… |
---|
… |
---|
… | |
---|---|
… |
---|
(Frg. 3) Rs. 16′? SI]G₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
Rs. bricht ab
… | SI]G₅ |
---|---|
well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 2+3) 1′/Vs. 1′ ] x x [ ]x x[
… | … | |||
---|---|---|---|---|
(Frg. 2+3) 2′/Vs. 2′ a]rAra:{DN(UNM)} nuCONNn x[ -e]n nuCONNn me-m[i-erto speak:3PL.PST
… | a]r | nu | … | nu | me-m[i-er | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ara {DN(UNM)} | CONNn | CONNn | to speak 3PL.PST |
(Frg. 2+3) 3′/Vs. 3′ ] Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} [ ]x-at-ta-at [DI]NGIR-LI[Mgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
… | É | DINGIR-LIM | … | [DI]NGIR-LI[M | |
---|---|---|---|---|---|
house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} |
(Frg. 2+3) 4′/Vs. 4′ ] xMEŠ-aš kat-ta-x[ ]-x-ḫe-er A-NA DINGIR-L[IMgod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | … | A-NA DINGIR-L[IM | |||
---|---|---|---|---|---|
god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 2+3) 5′/Vs. 5′ DIN]GIR?-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti-[ -e]r ki-nu-un-ma-wa-r[a-
… | DIN]GIR?-LIM | EGIR-pa | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|
god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
(Frg. 2+3) 6′/Vs. 6′ ]x 7to sift:QUANcar NINDA.GUR₄.RAMEŠpresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} [ DINGIR]-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ar-t[a?-
… | 7 | NINDA.GUR₄.RAMEŠ | … | DINGIR]-LIM | ša-ra-a | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to sift QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
(Frg. 2+3) 7′/Vs. 7′ ]x-ši-in A-⸢NA⸣to:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]-ta-at nu-wa-aš-ma-aš-ká[n: CONNn=QUOT={PPRO.2PL.DAT=OBP, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk};
still:={PPRO.2PL.DAT=OBP, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk};
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT=OBP, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk};
n:QUANcar={QUOT=PPRO.3PL.D/L=OBPk, QUOT=PPRO.2PL.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.2PL.DAT=OBPk};
(unknown number):={QUOT=PPRO.3PL.D/L=OBPk, QUOT=PPRO.2PL.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.2PL.DAT=OBPk}
… | A-⸢NA⸣ | … | nu-wa-aš-ma-aš-ká[n | ||
---|---|---|---|---|---|
to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | CONNn=QUOT={PPRO.2PL.DAT=OBP, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk} still ={PPRO.2PL.DAT=OBP, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk} (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT=OBP, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk} n QUANcar={QUOT=PPRO.3PL.D/L=OBPk, QUOT=PPRO.2PL.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.2PL.DAT=OBPk} (unknown number) ={QUOT=PPRO.3PL.D/L=OBPk, QUOT=PPRO.2PL.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.2PL.DAT=OBPk} |
(Frg. 2+3) 8′/Vs. 8′ ] x nam-ma-pátstill:;
then: [ ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR]-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} pa-itto go:3SG.PST nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG UZUmeat:{(UNM)} x[
… | nam-ma-pát | … | ŠÀ | É | DINGIR]-LIM | pa-it | nu-wa | UZU | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
still then | therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to go 3SG.PST | CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | meat {(UNM)} |
(Frg. 2+3) 9′/Vs. 9′ ]x x[ Š]A Éhouse:{GEN.SG, GEN.PL} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
… | … | Š]A É | DINGIR-LIM | A-NA | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
house {GEN.SG, GEN.PL} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 2+3) 10′/Vs. 10′ ]un-ni-x[ ]xMEŠ ḫa-aš-tato open:3SG.PST;
to open:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to beget:{2SG.PST, 3SG.PST};
to beget:2SG.PST;
to trust:2SG.IMP;
to open:2SG.IMP;
to beget:2SG.IMP nu-x [
… | … | ḫa-aš-ta | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|
to open 3SG.PST to open {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} to beget {2SG.PST, 3SG.PST} to beget 2SG.PST to trust 2SG.IMP to open 2SG.IMP to beget 2SG.IMP |
(Frg. 2+3+1) 11′/Vs. 11′/1′ x ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} [ ]⸢D⸣za-wa-al-li-ia-ašZawalli:DN.GEN.SG;
Zawalli:{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Zawalli:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Zawalli:{(UNM), DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x[
… | ŠÀ | … | ]⸢D⸣za-wa-al-li-ia-aš | ||
---|---|---|---|---|---|
therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | Zawalli DN.GEN.SG Zawalli {DN.GEN.PL, DN.D/L.PL} Zawalli {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Zawalli {(UNM), DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3+1) Vs. 12′/2′ ]x[ ]x x[ -a]ḫ-ḫi BE-LUḪI.Alord:{(UNM)} Dza-wa-a[l-li-
… | BE-LUḪI.A | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
lord {(UNM)} |
(Frg. 3+1) Vs. 13′/3′ Ú-ULnot:NEG me-em-mi-erto refuse:3PL.PST;
to speak:3PL.PST [DINGIR-L]UM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} ke-e-da-ašthis one:{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL};
this one:DEM1.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
here:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} wa-aš-ku-wa-ašoffense:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
offense:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} š[e-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
Ú-UL | me-em-mi-er | [DINGIR-L]UM-za | ke-e-da-aš | wa-aš-ku-wa-aš | š[e-er |
---|---|---|---|---|---|
not NEG | to refuse 3PL.PST to speak 3PL.PST | god ABL god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | this one {DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL} this one DEM1.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} here ={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | offense {HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} offense {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} |
(Frg. 3+1) Vs. 14′/4′ nuCONNn MU[ŠEN˽ḪUR-RI]cave duck:{(UNM)} NU.SIG₅-⸢du⸣to become unfavourable:3SG.IMP [ ] NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
nu | MU[ŠEN˽ḪUR-RI] | NU.SIG₅-⸢du⸣ | … | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|
CONNn | cave duck {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3+1) Vs. 15′/5′ [ ] DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} [ku-u]-uš-pátthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)): wa-aš-ku-ušoffense:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} KI.M[INditto:ADV
… | DINGIR-LIM | [ku-u]-uš-pát | wa-aš-ku-uš | KI.M[IN |
---|---|---|---|---|
god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | this one {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(ABBR)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) | offense {HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} | ditto ADV |
(Frg. 3+1) Vs. 16′/6′ pu-n]u-uš-šu-[u]-ento ask:1PL.PST nuCONNn me-mi-erto speak:3PL.PST GIŠḪAŠḪURapple (tree):{(UNM)} la-la[tongue:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
to take:LUW.2SG.IMP;
list:{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
… | pu-n]u-uš-šu-[u]-en | nu | me-mi-er | GIŠḪAŠḪUR | la-la[ |
---|---|---|---|---|---|
to ask 1PL.PST | CONNn | to speak 3PL.PST | apple (tree) {(UNM)} | tongue {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} to take LUW.2SG.IMP list {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} |
(Frg. 3+1) Vs. 17′/7′ ] GAM-an-t[alow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} p]u-nu-uš-kerto ask:3PL.PST.IMPF nu-⸢wa⸣-ra-at-[k]án:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ar-x[
… | GAM-an-t[a | p]u-nu-uš-ker | nu-⸢wa⸣-ra-at-[k]án | |
---|---|---|---|---|
low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to ask 3PL.PST.IMPF | { CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} |
(Frg. 3+1) Vs. 18′/8′ ]-ša-wa-kán ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where: ḪUR.SAG-azmountain:ABL;
mountain:{(UNM)};
representation of mountain:{(UNM)};
mountain:{HURR.ABS.SG, STF};
mountain:{ALL, VOC.SG} x[ ]x ú-wa-an-[
… | ku-wa-pí | ḪUR.SAG-az | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
as soon as somewhere where | mountain ABL mountain {(UNM)} representation of mountain {(UNM)} mountain {HURR.ABS.SG, STF} mountain {ALL, VOC.SG} |
(Frg. 3+1) Vs. 19′/9′ ]x me-na-aḫ-[ḫ]a-an-daopposite: ⸢pé-e⸣-[ -ke]r ki-nu-un-[
… | me-na-aḫ-[ḫ]a-an-da | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
opposite |
(Frg. 3+1) Vs. 20′/10′ ]x ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where: te-x(-)x(-)[ ]x la-ap-pa-aš[tongs(?):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to glow:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
… | ku-wa-pí | la-ap-pa-aš[ | |||
---|---|---|---|---|---|
as soon as somewhere where | tongs(?) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to glow 2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3) Vs. 21′ ]x ki-nu-un-ma-wa[now:DEMadv=CNJctr=QUOT ]-i-e-er DINGIR-LUM[god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
… | ki-nu-un-ma-wa[ | … | DINGIR-LUM[ | ||
---|---|---|---|---|---|
now DEMadv=CNJctr=QUOT | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. 22′ ]-za nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} ⸢NU.SIG₅-du⸣to become unfavourable:3SG.IMP [N]U.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)} [
… | nu | MUŠEN˽ḪUR-RI | ⸢NU.SIG₅-du⸣ | [N]U.SIG₅ | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | cave duck {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. 23′ [ DINGIR]-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} ku-u-uš-pátthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)): wa-aš-ku-ušoffense:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} nam-ma-⸢ma⸣still:;
then: PA-NI DINGIR-LIMgod:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
divinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} [
… | DINGIR]-LIM | ku-u-uš-pát | wa-aš-ku-uš | nam-ma-⸢ma⸣ | PA-NI DINGIR-LIM | … |
---|---|---|---|---|---|---|
god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | this one {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(ABBR)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) | offense {HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} | still then | god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} godsman(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
(Frg. 3) Vs. 24′ [ Ú-U]Lnot:NEG nam-mastill:;
then: ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C e-eš-zito sit:3SG.PRS;
to exist:3SG.PRS;
(unk. mng.):{D/L.SG, STF} DINGIR-LUM-kángod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} a-x[ -z]a
… | Ú-U]L | nam-ma | ku-iš-ki | e-eš-zi | DINGIR-LUM-kán | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
not NEG | still then | someone INDFany.NOM.SG.C | to sit 3SG.PRS to exist 3SG.PRS (unk. mng.) {D/L.SG, STF} | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. 25′ [ ]-e-en A-NA DINGIR-LIMgod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} zi-la-ašdecision:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
decision:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} ULnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C zi-[
… | A-NA DINGIR-LIM | zi-la-aš | UL | ku-iš-ki | ||
---|---|---|---|---|---|---|
god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | decision {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} decision {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | not NEG | someone INDFany.NOM.SG.C |
(Frg. 3) Vs. 26′ [nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} MUŠEN˽ḪU]R-RIcave duck:{(UNM)} [S]IG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS E[G]IRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
[nu | IGI-zi | MUŠEN˽ḪU]R-RI | [S]IG₅-ru | EGIR-ma | NU.SIG₅-du | IGI-zi | SIG₅ | E[G]IR | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. 27′ [nuCONNn IGI-an-daopposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
to see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} SAG.K]I-an-zafront:{ACC.SG, GEN.PL} [a]p-pa-an-na-ašto seize:VBN.GEN.SG;
to be finished:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
behind:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
to:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
after:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
to seize:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} u-e-ku-e-[ento wish:1PL.PST
[nu | IGI-an-da | SAG.K]I-an-za | [a]p-pa-an-na-aš | MUŠEN˽ḪUR-RI | u-e-ku-e-[en |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | opposite {a → POSP, b → ADV, c → PREV} to see {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} | front {ACC.SG, GEN.PL} | to seize VBN.GEN.SG to be finished {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} behind ={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} to ={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} after ={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} to seize {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | cave duck {(UNM)} | to wish 1PL.PST |
(Frg. 3) Vs. 28′ [nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} MUŠ]EN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP [IGI-zi]:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
[nu | IGI-zi | MUŠ]EN˽ḪUR-RI | SIG₅-ru | EGIR-ma | NU.SIG₅-du | [IGI-zi] | SIG₅ | EGIR | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. 29′ [ IŠ-TU MUNUSŠU.G]Iold woman:{ABL, INS} KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
… | IŠ-TU MUNUSŠU.G]I | KIN | SIG₅ |
---|---|---|---|
old woman {ABL, INS} | work {(UNM)} sickle {(UNM)} to work 3SG.PRS | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. 30′ [mar-ša-aš-tar]-ri-išdesecration:LUW||HITT.NOM.SG.C ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} nuCONNn ⸢LÚ⸣MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} [DI]NGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} me-mi-erto speak:3PL.PST
[mar-ša-aš-tar]-ri-iš | ku-iš | SI×SÁ-at | nu | ⸢LÚ⸣MEŠ | É | [DI]NGIR-LIM | me-mi-er |
---|---|---|---|---|---|---|---|
desecration LUW||HITT.NOM.SG.C | which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | to arrange {FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} to arrange {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} to arrange 3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to arrange {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to arrange 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | CONNn | man {(UNM)} virility {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to speak 3PL.PST |
(Frg. 3) Vs. 31′ [ A]-NA ANŠEdonkey:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} wa-at-ku-utto jump:3SG.PST GU₄ḪI.Acattle:{(UNM)} tu-ri-ia-an-du-uš-wa-kánto fix:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
… | A]-NA ANŠE | še-er | wa-at-ku-ut | GU₄ḪI.A | tu-ri-ia-an-du-uš-wa-kán |
---|---|---|---|---|---|
donkey {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to jump 3SG.PST | cattle {(UNM)} | to fix {PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} |
(Frg. 3) Vs. 32′ [ ] pa-a-erto go:3PL.PST MUNUS-[TUM]-ia-wa-kánwoman:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ša-ak-nu-[w]a-[a]n-zaoily:{NOM.SG.C, VOC.SG};
impure:{NOM.SG.C, VOC.SG};
oily:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
impure:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} pa-itto go:3SG.PST
… | pa-a-er | MUNUS-[TUM]-ia-wa-kán | ša-ak-nu-[w]a-[a]n-za | ŠÀ | É | DINGIR-LIM | pa-it |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to go 3PL.PST | woman {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | oily {NOM.SG.C, VOC.SG} impure {NOM.SG.C, VOC.SG} oily {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} impure {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} | therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to go 3SG.PST |
(Frg. 3) Vs. 33′ [ ]-ša-x-[ ]-kán DUMU-RUchild:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} še-eš-tato press:3SG.PST;
to sleep:3SG.PST;
(unk. mng.):D/L.SG;
(unk. mng.):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to sleep:2SG.IMP SISKUR-ma-wa-azsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
… | DUMU-RU | še-er | GAM | še-eš-ta | SISKUR-ma-wa-az | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
child {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | to press 3SG.PST to sleep 3SG.PST (unk. mng.) D/L.SG (unk. mng.) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} to sleep 2SG.IMP | sacrifice {(UNM)} to recite {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
(Frg. 3) Vs. 34′ [ ]x ER-TUM:{(UNM)} kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} u-e-ku-e〈〈u〉〉-ento wish:1PL.PST mar-ša-aš-tar-ri-išdesecration:LUW||HITT.NOM.SG.C
… | ER-TUM | kiš-an | u-e-ku-e〈〈u〉〉-en | mar-ša-aš-tar-ri-iš | |
---|---|---|---|---|---|
{(UNM)} | to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to wish 1PL.PST | desecration LUW||HITT.NOM.SG.C |
(Frg. 3) Vs. 35′ [m]pal-la-al-la-ašPallalla:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Pallalla:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv I-DEto know:{1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST} na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} QA-TAM-MAlikewise:ADV
[m]pal-la-al-la-aš | GIM-an | I-DE | na-an | QA-TAM-MA |
---|---|---|---|---|
Pallalla {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Pallalla {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | when CNJ when INTadv | to know {1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | likewise ADV |
(Frg. 3) Vs. 36′ [ ]x DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} INIMword:{(UNM)} mpal-la-al-laPallalla:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} ma-la-a-anthought:HITT.ACC.SG.C;
(unk. mng.):{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N};
to accept:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vigorous:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
Mala:GN.ACC.SG.C;
Mala:PNf.ACC.SG.C;
intelligence:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(unk. mng.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} ḫar-tito have:2SG.PRS;
(unk. mng.):LUW||HITT.D/L.SG
… | DINGIRMEŠ | INIM | mpal-la-al-la | ma-la-a-an | ḫar-ti | |
---|---|---|---|---|---|---|
divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | word {(UNM)} | Pallalla {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} | thought HITT.ACC.SG.C (unk. mng.) {HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N} to accept {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vigorous {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} Mala GN.ACC.SG.C Mala PNf.ACC.SG.C intelligence {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (unk. mng.) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | to have 2SG.PRS (unk. mng.) LUW||HITT.D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. 37′ N]U.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | N]U.SIG₅ |
---|---|
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. 38′ ] wa-ar-ši-ia-anto harvest:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to refresh:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to burn:2SG.PRS;
to harvest:2SG.IMP;
to harvest:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to rain:D/L.SG;
to refresh:2SG.IMP pé-etowards:;
in front of: ḫar-kerto have:3PL.PST;
to perish:3PL.PST nuCONNn
… | wa-ar-ši-ia-an | pé-e | ḫar-ker | nu |
---|---|---|---|---|
to harvest {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to refresh {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to burn 2SG.PRS to harvest 2SG.IMP to harvest {3SG.PRS, 2SG.IMP} to rain D/L.SG to refresh 2SG.IMP | towards in front of | to have 3PL.PST to perish 3PL.PST | CONNn |
(Frg. 3) Vs. 39′ ] IŠ-TU NINDAbread:{ABL, INS} KAŠbeer:{(UNM)} SUM-an-zito give:3PL.PRS kat-ta-an-nalow:;
under:;
below:
… | IŠ-TU NINDA | KAŠ | SUM-an-zi | kat-ta-an-na |
---|---|---|---|---|
bread {ABL, INS} | beer {(UNM)} | to give 3PL.PRS | low under below |
(Frg. 3) Vs. 40′ ] pí-ia-an-zito give:3PL.PRS nu-kánCONNn=OBPk BE-ELḪI.Alord:{(UNM)} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
… | pí-ia-an-zi | nu-kán | BE-ELḪI.A | EGIR-pa |
---|---|---|---|---|
to give 3PL.PRS | CONNn=OBPk | lord {(UNM)} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
(Frg. 3) Vs. 41′ MUŠEN˽Ḫ]UR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
Ende Vs.
… | MUŠEN˽Ḫ]UR-RI | SIG₅-ru | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|
cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. 1′ ] NA₄ḫé-kurrock:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Dpí-ir-waPe/irwa:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} x-x-x
… | NA₄ḫé-kur | Dpí-ir-wa | |
---|---|---|---|
rock {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Pe/irwa {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} |
(Frg. 3) Rs. 2′ ]x x IŠ-TU NINDAbread:{ABL, INS} KAŠ-iabeer:{(UNM)} SUM-an-zito give:3PL.PRS
… | IŠ-TU NINDA | KAŠ-ia | SUM-an-zi | ||
---|---|---|---|---|---|
bread {ABL, INS} | beer {(UNM)} | to give 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. 3′ DING]IR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} du-ud-du-nu-wa-an-zito forgive:3PL.PRS
… | DING]IR-LIM | du-ud-du-nu-wa-an-zi |
---|---|---|
god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to forgive 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. 4′ ]xḪI.A i-wa-arwhen: KURland:{(UNM)};
representation of mountain:{(UNM)} URUku-w[a-l]i-iaKuwaliya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Kuwaliya:GN.D/L.SG
… | i-wa-ar | KUR | URUku-w[a-l]i-ia | |
---|---|---|---|---|
when | land {(UNM)} representation of mountain {(UNM)} | Kuwaliya {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Kuwaliya GN.D/L.SG |
(Frg. 3) Rs. 5′ ]x 2-uštwo together:;
two:
… | 2-uš | |
---|---|---|
two together two |
(Frg. 3) Rs. 6′ DINGIR]-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} BAL-an-zito pour a libation:3PL.PRS;
to rebel:3PL.PRS;
to change:3PL.PRS
… | DINGIR]-LIM | BAL-an-zi |
---|---|---|
god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to pour a libation 3PL.PRS to rebel 3PL.PRS to change 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. 7′ SIG₅-r]uto put in order; to become good:3SG.IMP.MP SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
… | SIG₅-r]u | SIG₅ |
---|---|---|
to put in order to become good 3SG.IMP.MP | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. 8′ ] NINDAbread:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} SUM-an-zito give:3PL.PRS
… | NINDA | KAŠ | SUM-an-zi |
---|---|---|---|
bread {(UNM)} | beer {(UNM)} | to give 3PL.PRS |
… |
---|
… |
---|
… |
---|
… |
---|
… |
---|
… | |
---|---|
… |
---|
(Frg. 3) Rs. 16′? SI]G₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
Rs. bricht ab
… | SI]G₅ |
---|---|
well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |