Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 48.167+ (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 2) Vs. 1′ [ ] ⸢EGIR?⸣-m[a?again:ADV=CNJctr;
behind:PREV=CNJctr
… | ⸢EGIR?⸣-m[a? |
---|---|
again ADV=CNJctr behind PREV=CNJctr |
(Frg. 2) Vs. 2′ [ LUG]AL-iking:D/L.SG UŠ-[KE-ENto throw oneself down:3SG.PRS
… | LUG]AL-i | UŠ-[KE-EN |
---|---|---|
king D/L.SG | to throw oneself down 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 3′ [ -w]a?-za UGU?[up:POSP
… | UGU?[ | |
---|---|---|
up POSP |
(Frg. 2) Vs. 4′ [ ]x GIŠlu-uš-ta-n[i-
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs. 6′ [ ]x-kán a-ú-lisacrificial animal:D/L.SG *pé*.-anin front of:POSP(ABBR) ti-ez-zito step:3SG.PRS
… | a-ú-li | *pé*.-an | ti-ez-zi | |
---|---|---|---|---|
sacrificial animal D/L.SG | in front of POSP(ABBR) | to step 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 7′ [ LÚ.M]EŠMUḪALDIMcook:PL.UNM 1717:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) 3three:QUANcar MÁŠ.GAL-iahe-goat:ACC.SG(UNM)=CNJadd
… | LÚ.M]EŠMUḪALDIM | 17 | UDU | 3 | MÁŠ.GAL-ia |
---|---|---|---|---|---|
cook PL.UNM | 17 QUANcar | sheep ACC.SG(UNM) | three QUANcar | he-goat ACC.SG(UNM)=CNJadd |
(Frg. 2) Vs. 8′ [ N]A₄ḫu-wa-ši-iacult stele:D/L.SG ḫu-kán-zi:3PL.PRS
… | N]A₄ḫu-wa-ši-ia | ḫu-kán-zi |
---|---|---|
cult stele D/L.SG | 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. 9′ [ ] EGIR-ŠU-ma-kánafterwards:ADV=CNJctr=OBPk 2two:QUANcar GU₄.MAḪbull:ACC.SG(UNM) an-dainside:PREV
… | EGIR-ŠU-ma-kán | 2 | GU₄.MAḪ | an-da |
---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr=OBPk | two QUANcar | bull ACC.SG(UNM) | inside PREV |
(Frg. 2) Vs. 10′ [ ] ⸢ú⸣-ez-zito come:3SG.PRS ta-kánCONNt=OBPk GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DIbody guard:GEN.PL(UNM)
… | ⸢ú⸣-ez-zi | ta-kán | GAL | ME-ŠE-DI |
---|---|---|---|---|
to come 3SG.PRS | CONNt=OBPk | grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM) |
(Frg. 2) Vs. 11′ [ I]Š-TU GIŠŠUKURspearINS;
spearABL pé.-anin front of:POSP(ABBR) ti-ez-zito step:3SG.PRS
… | I]Š-TU GIŠŠUKUR | pé.-an | ti-ez-zi |
---|---|---|---|
spearINS spearABL | in front of POSP(ABBR) | to step 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 12′ [ ]x x[ ]x[ G]U₄.MAḪbull:SG.UNM
… | … | … | G]U₄.MAḪ | |||
---|---|---|---|---|---|---|
bull SG.UNM |
Vs. bricht ab
… | |
---|---|
(Frg. 1) 1′ UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIM-ma-káncook:GEN.PL(UNM)=CNJctr=OBPk MU-anyear:ACC.SG.C x[
UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM-ma-kán | MU-an | |
---|---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM)=CNJctr=OBPk | year ACC.SG.C |
(Frg. 1) 2′ ar-ḫaaway from:PREV la-a-ito unbind:3SG.PRS ta-anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC A-N[AtoD/L.SG,…:D/L.PL,…:ALL
ar-ḫa | la-a-i | ta-an | A-N[A |
---|---|---|---|
away from PREV | to unbind 3SG.PRS | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC | toD/L.SG,… D/L.PL,… ALL |
(Frg. 1) 3′ pa-a-⸢i⸣to give:3SG.PRS ta-anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC LÚ˽Éḫé-eš-ti:NOM.SG(UNM) [
pa-a-⸢i⸣ | ta-an | LÚ˽Éḫé-eš-ti | … |
---|---|---|---|
to give 3SG.PRS | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC | NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) 4′ [ GI]ŠNÍG!.GULhammer:SG.UNM GIŠ-ṢÍwood:GEN.SG(UNM) 2two:QUANcar [
… | GI]ŠNÍG!.GUL | GIŠ-ṢÍ | 2 | … |
---|---|---|---|---|
hammer SG.UNM | wood GEN.SG(UNM) | two QUANcar |
(Frg. 1+2) 5′/Rs. 1′ [ ]x x-⸢zi⸣ x x-⸢ri ti-ez-zi⸣to step:3SG.PRS
… | ti-ez-zi⸣ | |||
---|---|---|---|---|
to step 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. 2′ [ ]x-la-ap-ri wa-aḫ-nu-zito turn:3SG.PRS
… | wa-aḫ-nu-zi | |
---|---|---|
to turn 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. 3′ [ ANŠE.KU]R.RAMEŠhorse:INS(UNM) ú-ez-zito come:3SG.PRS
… | ANŠE.KU]R.RAMEŠ | ú-ez-zi |
---|---|---|
horse INS(UNM) | to come 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. 4′ [ ANŠE.KUR.R]Ahorse:NOM.SG(UNM) ku-išwhich:REL.NOM.SG.C tar-uḫ-tato be mighty:3SG.PST
… | ANŠE.KUR.R]A | ku-iš | tar-uḫ-ta |
---|---|---|---|
horse NOM.SG(UNM) | which REL.NOM.SG.C | to be mighty 3SG.PST |
(Frg. 2) Rs. 5′ [ G]ALgrandee:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DIbody guard:GEN.PL(UNM) LUGAL-iking:D/L.SG tar-kum-ma-ez-zito proclaim:3SG.PRS
… | G]AL | ME-ŠE-DI | LUGAL-i | tar-kum-ma-ez-zi |
---|---|---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM) | king D/L.SG | to proclaim 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. 6′ [ ]x UŠ-KE-ENto throw oneself down:3SG.PRS
… | UŠ-KE-EN | |
---|---|---|
to throw oneself down 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. 7′ [ ]x-ši-ia šu-up-paritually pure:ALL,VOC.SG,NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF;
meat:ALL,VOC.SG,NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF;
:ADV;
ritually pure:NOM.PL.N,ACC.PL.N
… | šu-up-pa | |
---|---|---|
ritually pure ALL,VOC.SG,NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF meat ALL,VOC.SG,NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF ADV ritually pure NOM.PL.N,ACC.PL.N |
(Frg. 2) Rs. 8′ [ L]ÚMEŠman:PL.UNM ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
… | L]ÚMEŠ | ti-an-zi |
---|---|---|
man PL.UNM | to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. 9′ [ ]x x UZUx x[
Rs. bricht ab
… | |||
---|---|---|---|