Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 48.28 (2021-12-31)

obv. I 1′ ]x x x[


]xxx[

obv. I 2′ M] NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP [


NU.ŠE-du
to become unfavourable
3SG.IMP

obv. I 3′ ] nuCONNn MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} SI×SÁ-duto arrange:{3SG.IMP, 3PL.IMP} [ ]

nuMUŠENḪI.ASI×SÁ-du
CONNnbird
{(UNM)}
to arrange
{3SG.IMP, 3PL.IMP}

obv. I 4′ n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-antogether:;
the second:;
two:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away from:;
away:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST x[ ]

n]a-aš2-anar-ḫapa-itx[

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
together

the second

two
to stand
1SG.PRS.MP
away from

away

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

obv. I 5′ ] ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
before:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away from:;
away:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-[it]to go:3SG.PST

ú-etna-aš-kánpé-anar-ḫapa-[it]
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
before

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to stand
1SG.PRS.MP
away from

away

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

obv. I 6′ n]a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} (erasure) UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:PREV;
up:POSP;
up:ADV;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
upper:{(UNM)};
upper side:{(UNM)};
(copper implement):{(UNM)}
SIG₅-zato put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
from the good side:HITT.ABL;
(low-ranking) officer:ABL;
good:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST

n]a-aš-kánEGIR-paUGUSIG₅-zaú-et

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Upper Land
{GN(UNM)}
up
PREV
up
POSP
up
ADV
up
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
upper
{(UNM)}
upper side
{(UNM)}
(copper implement)
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C
from the good side
HITT.ABL
(low-ranking) officer
ABL
good
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

obv. I 7′ pa-i]tto go:3SG.PST UM-MAthus:ADV Mdu-wa-na:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
:{DN.STF, DN.VOC.SG};
:{PNm(UNM)};
:PNm.ACC.SG.C
SI×SÁ-at-wato arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}


pa-i]tUM-MAMdu-wa-naSI×SÁ-at-wa
to go
3SG.PST
thus
ADV

{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}

{DN.STF, DN.VOC.SG}

{PNm(UNM)}

PNm.ACC.SG.C
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

obv. I 8′ ] KINto work:3SG.PRS;
to work:PTCP.NOM.SG.C;
sickle:{(UNM)};
work:{(UNM)}
NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP GIG.GALmajor disease:{(UNM)} IZIfire:{(UNM)}

KINNU.ŠE-duGIG.GALIZI
to work
3SG.PRS
to work
PTCP.NOM.SG.C
sickle
{(UNM)}
work
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.IMP
major disease
{(UNM)}
fire
{(UNM)}

obv. I 9′ ] SUM-zato give:PTCP.NOM.SG.C;
onion:ABL;
to give:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C;
unfavourable:{(UNM)}


SUM-zaNU.ŠE
to give
PTCP.NOM.SG.C
onion
ABL
to give
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
to become unfavourable
PTCP.NOM.SG.C
unfavourable
{(UNM)}

obv. I 10′ n]uCONNn SUMEŠ:{GN(UNM)};
(flesh) omen:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP ZAG-zaright:ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right:ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right:{(UNM)}
RA-za(wooden object):ABL;
to strike:PTCP.NOM.SG.C;
(wooden object):{(UNM)};
to strike:3SG.PRS
NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C;
unfavourable:{(UNM)}


n]uSUMEŠNU.ŠE-duZAG-zaRA-zaNU.ŠE
CONNn
{GN(UNM)}
(flesh) omen
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.IMP
right
ADV
right of
POSP
border
ABL
right
ABL
shoulder
ABL
border
{(UNM)}
right
{(UNM)}
(wooden object)
ABL
to strike
PTCP.NOM.SG.C
(wooden object)
{(UNM)}
to strike
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
to become unfavourable
PTCP.NOM.SG.C
unfavourable
{(UNM)}

obv. I 11′ n]uCONNn MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} SI×SÁ-duto arrange:{3SG.IMP, 3PL.IMP} TI₈MUŠEN:{(UNM)};
eagle:{(UNM)}
tar-li₁₂-[an](oracle term):;
stork(?):D/L.SG

n]uMUŠENḪI.ASI×SÁ-duTI₈MUŠENtar-li₁₂-[an]
CONNnbird
{(UNM)}
to arrange
{3SG.IMP, 3PL.IMP}

{(UNM)}
eagle
{(UNM)}
(oracle term)

stork(?)
D/L.SG

obv. I 12′ ] 2-antogether:;
the second:;
two:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away from:;
away:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST [

2-anar-ḫapa-it
together

the second

two
to stand
1SG.PRS.MP
away from

away

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

obv. I 13′ ] EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:PREV;
up:POSP;
up:ADV;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
upper:{(UNM)};
upper side:{(UNM)};
(copper implement):{(UNM)}
SI[G₅-zato put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
from the good side:HITT.ABL;
(low-ranking) officer:ABL;
good:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}

EGIR-paUGUSI[G₅-za
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Upper Land
{GN(UNM)}
up
PREV
up
POSP
up
ADV
up
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
upper
{(UNM)}
upper side
{(UNM)}
(copper implement)
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C
from the good side
HITT.ABL
(low-ranking) officer
ABL
good
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}

obv. I 14′ EG]IRagain:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
KASKALroad:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS
I-T[I₈MUŠEN(?)eagle:{(UNM)}1

EG]IRKASKALI-T[I₈MUŠEN(?)
again
ADV
behind
D/L_hinter
POSP
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
road
{(UNM)}
to set on the road
3SG.PRS
eagle
{(UNM)}

obv. I 15′ ú-e]tto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} [

obv. I breaks off

ú-e]tna-aš-kán
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

obv. II 1′ ŠÀ-ašheart:GEN.SG;
entrails:{GEN.SG, D/L.PL};
therein:ADV={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
therein:D/L_in:POSP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heart:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
entrails:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x[

ŠÀ-ašx[
heart
GEN.SG
entrails
{GEN.SG, D/L.PL}
therein
ADV={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
therein
D/L_in
POSP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
heart
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
entrails
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

obv. II 2′ na-aš-ši-[


obv. II 3′ IŠ-T[Uout of:{ABL, INS}

IŠ-T[U
out of
{ABL, INS}

obv. II 4′ ŠÀ-ašheart:GEN.SG;
entrails:{GEN.SG, D/L.PL};
therein:ADV={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
therein:D/L_in:POSP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heart:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
entrails:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[


obv. II breaks off

ŠÀ-aš
heart
GEN.SG
entrails
{GEN.SG, D/L.PL}
therein
ADV={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
therein
D/L_in
POSP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
heart
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
entrails
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

rev. III 1′ x x[

xx[

rev. III 2′ an-zato be warm:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
equal:{NOM.SG.C, VOC.SG};
:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
to be warm:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
x[

an-zax[
to be warm
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
equal
{NOM.SG.C, VOC.SG}

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to be warm
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

rev. III 3′ Mdu-wa-n[a-

rev. III 4′ nu-kánCONNn=OBPk a[n-


nu-kán
CONNn=OBPk

rev. III 5′ IŠ-TU ḪALextispicy expert:{ABL, INS} E[R-TUMoracle inquiry:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC

IŠ-TU ḪALE[R-TUMQA-TAM-MA-pát
extispicy expert
{ABL, INS}
oracle inquiry
{(UNM)}
likewise
ADV=FOC

rev. III blank line


rev. III 6′ IŠ-TU IGI.MUŠENbird obsever:{ABL, INS} ER-T[UMoracle inquiry:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} ]

IŠ-TU IGI.MUŠENER-T[UMQA-TAM-MA-pátnuMUŠENḪI.A
bird obsever
{ABL, INS}
oracle inquiry
{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnbird
{(UNM)}

rev. III 7′ pát-tar-pal-ḫi-en(bird of prey):ACC.SG.C GUN-li₁₂(oracle term):ADV2 I-[MURto see:3SG.PRS na-aš(-)

pát-tar-pal-ḫi-enGUN-li₁₂I-[MUR
(bird of prey)
ACC.SG.C
(oracle term)
ADV
to see
3SG.PRS

rev. III 8′ ḫu-u-ša-anspindle:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(part of the harness or bridle):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(oracle bird):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(mng. unkn.):HATT;
:{PNm(UNM)}
GUN-li₁₂(oracle term):ADV I-MURto see:3SG.PRS n[a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

ḫu-u-ša-anGUN-li₁₂I-MURn[a-aš-kán
spindle
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(part of the harness or bridle)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(oracle bird)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(mng. unkn.)
HATT

{PNm(UNM)}
(oracle term)
ADV
to see
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

rev. III 9′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
before:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away from:;
away:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-[itto go:3SG.PST

na-aš-kánpé-anar-ḫapa-[it

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
before

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to stand
1SG.PRS.MP
away from

away

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

rev. III 10′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIR-*paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GAM*below:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
ku-zafrom/in the unfavourable (area):;
wall:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(cloth or garment):;
unfavourable:
ú-e[tto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST

na-aš-kánEGIR-*paGAM*ku-zaú-e[t

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
below
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
from/in the unfavourable (area)

wall
{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}
(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(cloth or garment)

unfavourable
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

rev. III 11′ EGIRagain:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
KASKALroad:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS
ar-ši-ta-at-aḫ?-[ḫi-in(oracle bird):ACC.SG.C

EGIRKASKALar-ši-ta-at-aḫ?-[ḫi-in
again
ADV
behind
D/L_hinter
POSP
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
road
{(UNM)}
to set on the road
3SG.PRS
(oracle bird)
ACC.SG.C

rev. III 12′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} zi-anfrom this side:;
:GN.ACC.SG.C;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
:GN.D/L.SG;
:{GN(ABBR)};
:{PNf(ABBR)}
ku-zafrom/in the unfavourable (area):;
wall:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(cloth or garment):;
unfavourable:
ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
[


na-ašzi-anku-zaú-et

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
from this side


GN.ACC.SG.C
tapeworm larva(?)
{(ABBR)}

GN.D/L.SG

{GN(ABBR)}

{PNf(ABBR)}
from/in the unfavourable (area)

wall
{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}
(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(cloth or garment)

unfavourable
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

rev. III 13′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NA Mdu-ma-ni-ma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[

na-ašA-NA Mdu-ma-ni-max[

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

rev. III 14′ ma-la-a-an(mng. unkn.):{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N};
to accept:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vigorous:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
thought:HITT.ACC.SG.C;
:GN.ACC.SG.C;
:PNf.ACC.SG.C;
brains:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(mng. unkn.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
nuCONNn KINto work:3SG.PRS;
to work:PTCP.NOM.SG.C;
sickle:{(UNM)};
work:{(UNM)}
ŠE-rùto be favourable:3SG.IMP.MP x[

ma-la-a-annuKINŠE-rùx[
(mng. unkn.)
{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N}
to accept
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
vigorous
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
thought
HITT.ACC.SG.C

GN.ACC.SG.C

PNf.ACC.SG.C
brains
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(mng. unkn.)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
CONNnto work
3SG.PRS
to work
PTCP.NOM.SG.C
sickle
{(UNM)}
work
{(UNM)}
to be favourable
3SG.IMP.MP

rev. III 15′ wa-aš-túlsin:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} GÙB-tarstate of being left:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} INIM-anword:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
word:ACC.SG.C;
word:{(UNM)}
[


wa-aš-túlGÙB-tarINIM-an
sin
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
state of being left
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
word
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
word
ACC.SG.C
word
{(UNM)}

rev. III 16′ IŠ-TU ḪALextispicy expert:{ABL, INS} ER-TUMoracle inquiry:{(UNM)} Q[A-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC


IŠ-TU ḪALER-TUMQ[A-TAM-MA-pát
extispicy expert
{ABL, INS}
oracle inquiry
{(UNM)}
likewise
ADV=FOC

rev. III 17′ IŠ-TU IGI.MUŠENbird obsever:{ABL, INS} ER-TUMoracle inquiry:{(UNM)} [QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} ]

IŠ-TU IGI.MUŠENER-TUM[QA-TAM-MA-pátnuMUŠENḪI.A
bird obsever
{ABL, INS}
oracle inquiry
{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnbird
{(UNM)}

rev. III 18′ ta-pašₓ-ši-ia-anto heat:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(oracle bird):{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
fever(?):HITT.D/L.SG;
to heat:2SG.IMP;
sky:D/L.SG;
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
GUN-l[i₁₂(-)

ta-pašₓ-ši-ia-an
to heat
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(oracle bird)
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
fever(?)
HITT.D/L.SG
to heat
2SG.IMP
sky
D/L.SG
sky
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

rev. III 19′ ku-zafrom/in the unfavourable (area):;
wall:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(cloth or garment):;
unfavourable:
ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} [

ku-zaú-etna-aš-kán
from/in the unfavourable (area)

wall
{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}
(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(cloth or garment)

unfavourable
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

rev. III 20′ I-TI₈MUŠENeagle:{(UNM)} tar-li₁₂-an(oracle term):;
stork(?):D/L.SG
I-MURto see:3SG.PRS [

I-TI₈MUŠENtar-li₁₂-anI-MUR
eagle
{(UNM)}
(oracle term)

stork(?)
D/L.SG
to see
3SG.PRS

rev. III 21′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-antogether:;
the second:;
two:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away from:;
away:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-[itto go:3SG.PST

na-aš2-anar-ḫapa-[it

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
together

the second

two
to stand
1SG.PRS.MP
away from

away

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

rev. III 22′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [

na-aš-kánEGIR-pa

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

rev. III 23′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-antogether:;
the second:;
two:
a[r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away from:;
away:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST


end of rev. III

na-aš2-ana[r-ḫapa-it

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
together

the second

two
to stand
1SG.PRS.MP
away from

away

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

rev. IV 1′ ]x.ŠEŠ-ia NU.Š[E]to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C;
unfavourable:{(UNM)}


]x.ŠEŠ-iaNU.Š[E]
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
to become unfavourable
PTCP.NOM.SG.C
unfavourable
{(UNM)}

rev. IV 2′ QA-TAM]-MA-pátlikewise:ADV=FOC

QA-TAM]-MA-pát
likewise
ADV=FOC

rev. IV 3′ ]x


]x

rev. IV 4′ ]x x

]xx

rev. IV 5′ ] še-eron:;
up:;
:{DN(UNM)}
x.ŠEŠ-x-ia

še-erx.ŠEŠ-x-ia
on

up


{DN(UNM)}

rev. IV 6′ ] ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where:

ku-wa-pí
as soon as

somewhere

where

rev. IV 7′ ]

rev. IV 8″ ]x GAMbelow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
DUTU-x

]xGAM
below
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}

rev. IV 9″ ]x x

]xx

rev. IV 10″ ] ULnot:NEG ku-it-kisomehow:;
someone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}

ULku-it-ki
not
NEG
somehow

someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}

rev. IV 11″ ]x SIG₅(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
good:{(UNM)};
to make alright:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


]xSIG₅
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C
good
{(UNM)}
to make alright
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

rev. IV 12″ ER-T]UMoracle inquiry:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC

ER-T]UMQA-TAM-MA-pát
oracle inquiry
{(UNM)}
likewise
ADV=FOC

rev. IV 13″ ] SIG₅(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
good:{(UNM)};
to make alright:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


SIG₅
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C
good
{(UNM)}
to make alright
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

rev. IV blank paragraph, ca. three lines

end of rev. IV

Sakuma Y. 2009b, II 511; see rev. III 20´.
Sakuma Y. 2009b, II 511 emends GUN-li₁₂-〈an〉, but the presence of the same form in the next line (rev. III 8´) excludes this is a mistake. Based also on the use of this spelling in other texts (KUB 50.100, 9´-10´; see text edition of CTH 573.109 for more information), and the existence of a parallel abbreviation tar-li₁₂ instead of expected tar-li₁₂-an (e.g. KUB 16.75 obv. II 6´, KUB 50.117 obv. I 11), we can consider this as a plausible abbreviation in bird oracles.
0.47391510009766