Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 49.129 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
r. Kol. 1′ pa-⸢a⸣-a[n-zito go:3PL.PRS
pa-⸢a⸣-a[n-zi |
---|
to go 3PL.PRS |
r. Kol. 2′ ⸢DUMU⸣.É.GAL-kánpalace servant:{(UNM)} ku-⸢iš⸣which:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C [
⸢DUMU⸣.É.GAL-kán | ku-⸢iš⸣ | … |
---|---|---|
palace servant {(UNM)} | which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C |
r. Kol. 3′ GIŠŠUKURspear:{(UNM)} ḫar-zito have:3SG.PRS [
GIŠŠUKUR | ḫar-zi | … |
---|---|---|
spear {(UNM)} | to have 3SG.PRS |
r. Kol. 4′ ta-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST} GÙB-la-azto the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL;
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C i-ia-a[t-tato go:3SG.PRS.MP;
to make:{2SG.PST, 3SG.PST}
ta-aš | GÙB-la-az | i-ia-a[t-ta |
---|---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take {2SG.PST, 3SG.PST} | to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable PTCP.NOM.SG.C | to go 3SG.PRS.MP to make {2SG.PST, 3SG.PST} |
r. Kol. 5′ [t]a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST} pa-iz-zito go:3SG.PRS [
[t]a-aš | pa-iz-zi | … |
---|---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take {2SG.PST, 3SG.PST} | to go 3SG.PRS |
r. Kol. 6′ [LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG IGI-an-dato see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV} t]i-ia-zito step:3SG.PRS [
[LUGAL-i | IGI-an-da | t]i-ia-zi | … |
---|---|---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | to see {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} opposite {a → POSP, b → ADV, c → PREV} | to step 3SG.PRS |
r. Kol. bricht ab
… | ||
---|---|---|