Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 49.155 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 1 ] ½ein halb:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
x[

½NINDA.SIGku‑it
ein halb
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil

Vs. 2 ‑a]š ki‑it‑taliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
hier:
na‑x[

ki‑it‑ta
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
hier

Vs. 3 ]x da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
nam‑ma‑x[

da‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. 4 ]x x ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
x[

ša‑ra‑a
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs. 5 ] ši‑pa‑an‑t[ilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

ši‑pa‑an‑t[i
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 6 ] kiš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
m[e‑ma‑i]sprechen:3SG.PRS


kiš‑ša‑anm[e‑ma‑i]
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
sprechen
3SG.PRS

Vs. 7 ]x‑ta‑x[

Vs. 8 ]x [

Vs. bricht ab

Rs. 1′ ]xKAM pa‑i[š‑

Rs. 2′ ]x a‑pu‑[

Rs. 3′ ]x [

Ende Rs.

0.87375712394714