Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 5.5 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
Vs. I 2′ [ ]x-ú ŠAof:{GEN.SG, GEN.PL}1 x[
… | ŠA | … | ||
---|---|---|---|---|
of {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. I 3′ [ ]-šar 1?one:QUANcar NINDAḫu-u[r-
… | 1? | ||
---|---|---|---|
one QUANcar |
Vs. I 4′ [ ]x 1one:QUANcar BÁN:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KA[Šbeer:{(UNM)}
… | 1 | BÁN | 1 | DUG | KA[Š | |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | {(UNM)} | one QUANcar | vessel {(UNM)} | beer {(UNM)} |
Vs. I 5′ [ ]x-⸢ši?⸣-e-eš ŠA BA.B[A.ZAbarley porridge:{GEN.SG, GEN.PL}
… | ŠA BA.B[A.ZA | |
---|---|---|
barley porridge {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. I 6′ [1]one:QUANcar ⸢PA⸣(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} še-ip-pí-it-[ta-aš(type of grain):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Šep(p)itta:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Šep(p)itta:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(type of grain):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
[1] | ⸢PA⸣ | ZÌ.DA | še-ip-pí-it-[ta-aš |
---|---|---|---|
one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | flour {(UNM)} | (type of grain) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Šep(p)itta {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Šep(p)itta {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (type of grain) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 7′ 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} ŠEbarley:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP;
to be favourable:PTCP.NOM.SG.C;
favourable:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} ZÌ.D[Aflour:{(UNM)}
1 | PA | ZÌ.DA | ŠE | 1 | PA | ZÌ.D[A |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | flour {(UNM)} | barley {(UNM)} to be favourable 3SG.PRS.MP to be favourable PTCP.NOM.SG.C favourable {(UNM)} | one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | flour {(UNM)} |
Vs. I 8′ 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} ZÍZemmer wheat:{(UNM)} zé-e-⸢na⸣-a[šautumn:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
1 | PA | ZÍZ | zé-e-⸢na⸣-a[š |
---|---|---|---|
one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | emmer wheat {(UNM)} | autumn {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. I 9′ 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} ZÍZemmer wheat:{(UNM)} ḫar-ša-ni-x[
1 | PA | ZÍZ | |
---|---|---|---|
one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | emmer wheat {(UNM)} |
Vs. I 10′ 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} ŠEbarley:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP;
to be favourable:PTCP.NOM.SG.C;
favourable:{(UNM)} pa-ra-a-ši-⸢ia⸣-[aš?to blow:2SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
air:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
Para(?):{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
1 | PA | ŠE | pa-ra-a-ši-⸢ia⸣-[aš? |
---|---|---|---|
one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | barley {(UNM)} to be favourable 3SG.PRS.MP to be favourable PTCP.NOM.SG.C favourable {(UNM)} | to blow 2SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} air {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} Para(?) {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 11′ 2two:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} pár-ḫu-e-na-aš(kind of cereal):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to hunt:1PL.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
fish(?):ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
2 | PA | pár-ḫu-e-na-aš | … |
---|---|---|---|
two QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | (kind of cereal) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} to hunt 1PL.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} fish(?) ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 12′ 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} GÚ.GAL.GALbroad bean:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} [
1 | PA | GÚ.GAL.GAL | 1 | PA | … |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | broad bean {(UNM)} | one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} |
Vs. I 13′ 3three:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} NÍG.ÀR.RAfine flour:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} [
3 | PA | NÍG.ÀR.RA | 1 | PA | … |
---|---|---|---|---|---|
three QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | fine flour {(UNM)} | one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} |
Vs. I 14′ ⸢3⸣three:QUANcar ½one half:QUANcar GÍNshekel:{(UNM)} a-ru-[
⸢3⸣ | ½ | GÍN | |
---|---|---|---|
three QUANcar | one half QUANcar | shekel {(UNM)} |
Vs. I 15′ [ ]x ½one half:QUANcar GÍNshekel:{(UNM)} ki-[
… | ½ | GÍN | ||
---|---|---|---|---|
one half QUANcar | shekel {(UNM)} |
Vs. I 16′ [ ]x NA₄stone:{(UNM)} x[
… | NA₄ | ||
---|---|---|---|
stone {(UNM)} |
Vs. I bricht ab
… | |
---|---|
Rs. IV 1′ [NINDA]⸢a-a-an⸣warm bread:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pár-[ši-ia?to break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
[NINDA]⸢a-a-an⸣ | pár-[ši-ia? |
---|---|
warm bread {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
Rs. IV 2′ ⸢A⸣-NA DUTUSolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AN-⸢E?⸣sky:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
sky:{(UNM)} [
⸢A⸣-NA DUTU | AN-⸢E?⸣ | … |
---|---|---|
Solar deity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | sky {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} sky {(UNM)} |
Rs. IV 3′ ki-ša-anthus:;
to become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} pí-a[n-zito give:3PL.PRS
ki-ša-an | pí-a[n-zi |
---|---|
thus to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} | to give 3PL.PRS |
Rs. IV 4′ 1one:QUANcar GU₄.MAḪbull:{(UNM)};
cow stall:{(UNM)} LÍL-ašland:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
land:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x[
1 | GU₄.MAḪ | LÍL-aš | |
---|---|---|---|
one QUANcar | bull {(UNM)} cow stall {(UNM)} | land {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} land {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV 5′ 1one:QUANcar GU₄AMARcalf:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGx[
1 | GU₄AMAR | 1 | |
---|---|---|---|
one QUANcar | calf {(UNM)} | one QUANcar |
Rs. IV 6′ ⸢1⸣one:QUANcar [G]U₄ÁBcow:{(UNM)} 1one:QUANcar UDU.SÍG+M[UNUS(female) sheep:{(UNM)}
⸢1⸣ | [G]U₄ÁB | 1 | UDU.SÍG+M[UNUS |
---|---|---|---|
one QUANcar | cow {(UNM)} | one QUANcar | (female) sheep {(UNM)} |
Rs. IV 7′ ⸢1⸣one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} GEŠTIN-ašwine official:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wine:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wine official:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
wine:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} x[
⸢1⸣ | DUG | GEŠTIN-aš | 1 | DUG | |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | vessel {(UNM)} | wine official {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} wine {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} wine official {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} wine {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | one QUANcar | vessel {(UNM)} |
Rs. IV 8′ a-ra-aḫ-⸢za-an⸣-daoutside:ADV wa-[
a-ra-aḫ-⸢za-an⸣-da | |
---|---|
outside ADV |
Rs. IV 9′ EGIR-ŠÚafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L 1515:QUANcar NINDA!.ÉRINMEŠsoldier bread:{(UNM)} 30-iš30 times:QUANmul [
EGIR-ŠÚ | 15 | NINDA!.ÉRINMEŠ | 30-iš | … |
---|---|---|---|---|
afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L | 15 QUANcar | soldier bread {(UNM)} | 30 times QUANmul |
Rs. IV 10′ 3three:QUANcar NINDAa-a-anwarm bread:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} QA-⸢TAM⸣-M[Alikewise:ADV
3 | NINDAa-a-an | LUGAL-uš | QA-⸢TAM⸣-M[A |
---|---|---|---|
three QUANcar | warm bread {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | likewise ADV |
Rs. IV 11′ Ú-ULnot:NEG wa-aḫ-nu-an-z[ito turn:3PL.PRS
Ú-UL | wa-aḫ-nu-an-z[i |
---|---|
not NEG | to turn 3PL.PRS |
Rs. IV 12′ EGIR-ŠÚ-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L ŠA MUNUS.LUGA[LḪaššušara:{GEN.SG, GEN.PL};
queen:{GEN.SG, GEN.PL}
EGIR-ŠÚ-ma | ŠA MUNUS.LUGA[L |
---|---|
afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L | Ḫaššušara {GEN.SG, GEN.PL} queen {GEN.SG, GEN.PL} |
Rs. IV 13′ nuCONNn ki-ithis one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} ḫu-u-ma-a[nentirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
erhaltener Teil von ca. 5 Zeilen unbeschrieben
Rs. IV bricht ab
nu | ki-i | ḫu-u-ma-a[n |
---|---|---|
CONNn | this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} | entirely every whole {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} |