Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 50.284+ (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs. I 2′ [ ]x da-aš-[kán-zi]to take:3PL.PRS.IMPF
… | da-aš-[kán-zi] | |
---|---|---|
to take 3PL.PRS.IMPF |
(Frg. 2) Vs. I 3′ [ UR]Ua-ri-in-na-[ašArinna:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} LÚ.MEŠḫa-a-pí-e-eš(male or female) cult functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
… | UR]Ua-ri-in-na-[aš | LÚ.MEŠḫa-a-pí-e-eš |
---|---|---|
Arinna {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} Arin {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | (male or female) cult functionary) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
(Frg. 1+2) Vs. I 1′/Vs. I 4′ [ ] ⸢nu-uš(?)⸣CONNn=PPRO.3PL.C.ACC LÚMEŠvirility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} 〈URU〉ḫar-ḫa[r-naḪarḫarna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
… | ⸢nu-uš(?)⸣ | LÚMEŠ | 〈URU〉ḫar-ḫa[r-na |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | virility {(UNM)} man {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Ḫarḫarna {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
(Frg. 1+2) Vs. I 2′/Vs. I 5′ [ ]x-RA LÚ.MEŠmi-na-l[e-e-eš
… | LÚ.MEŠmi-na-l[e-e-eš | |
---|---|---|
(Frg. 1+2) Vs. I 3′/Vs. I 6′ [ ]x da-aš-kán-z[ito take:3PL.PRS.IMPF
… | da-aš-kán-z[i | |
---|---|---|
to take 3PL.PRS.IMPF |
(Frg. 1) Vs. I 4′ ⸢ka-ru⸣-úonce:ADV ŠA 1one:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar TÚGa-t[u-up-li(festive garment):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
⸢ka-ru⸣-ú | ŠA 1 | TÚGa-t[u-up-li |
---|---|---|
once ADV | one { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | (festive garment) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} |
(Frg. 1) Vs. I 5′ ⸢i-ia⸣-at-te-en(type of pastry):ACC.SG.C;
to make:{2PL.PST, 2PL.IMP} ŠA 1one:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar TÚGB[ÁR(kind of garment):{(UNM)}
⸢i-ia⸣-at-te-en | ŠA 1 | TÚGB[ÁR |
---|---|---|
(type of pastry) ACC.SG.C to make {2PL.PST, 2PL.IMP} | one { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | (kind of garment) {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 6′ ⸢i-ia⸣-at-⸢te⸣-en(type of pastry):ACC.SG.C;
to make:{2PL.PST, 2PL.IMP} ŠA 1one:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar G[ÍNshekel:{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)}
⸢i-ia⸣-at-⸢te⸣-en | ŠA 1 | UDU | 1 | G[ÍN | KÙ.BABBAR |
---|---|---|---|---|---|
(type of pastry) ACC.SG.C to make {2PL.PST, 2PL.IMP} | one { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | sheep {(UNM)} | one QUANcar | shekel {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 7′ ⸢i-ia-at⸣-te-en(type of pastry):ACC.SG.C;
to make:{2PL.PST, 2PL.IMP} ŠA 1one:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar TA-PALpair:{(UNM)} KU[ŠE.SIRshoe:{(UNM)}
⸢i-ia-at⸣-te-en | ŠA 1 | TA-PAL | KU[ŠE.SIR |
---|---|---|---|
(type of pastry) ACC.SG.C to make {2PL.PST, 2PL.IMP} | one { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | pair {(UNM)} | shoe {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 8′ ⸢ki-nu-nanow:DEMadv=CNJctr 2⸣two:QUANcar GÍNshekel:{(UNM)} 1one:QUANcar ½one half:QUANcar GÍNshekel:{(UNM)} KÙ.B[ABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} i-ia-at-te-ni]to make:2PL.PRS
⸢ki-nu-na | 2⸣ | GÍN | 1 | ½ | GÍN | KÙ.B[ABBAR | i-ia-at-te-ni] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
now DEMadv=CNJctr | two QUANcar | shekel {(UNM)} | one QUANcar | one half QUANcar | shekel {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} | to make 2PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 9′ ⸢ŠA⸣ 3three:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar D[UGK]A.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} 1one:QUANcar GÍNshekel:{(UNM)} KÙ.BABBA[RḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)}
⸢ŠA⸣ 3 | D[UGK]A.GAG | 1 | GÍN | KÙ.BABBA[R |
---|---|---|---|---|
three { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | (a vessel filled with) a type of beer {(UNM)} | one QUANcar | shekel {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 10′ ⸢i-ia-at-te-en⸣(type of pastry):ACC.SG.C;
to make:{2PL.PST, 2PL.IMP} 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)} 1one:QUANcar G[ÍN?shekel:{(UNM)}
⸢i-ia-at-te-en⸣ | 1 | DUG | GEŠTIN | 1 | G[ÍN? |
---|---|---|---|---|---|
(type of pastry) ACC.SG.C to make {2PL.PST, 2PL.IMP} | one QUANcar | vessel {(UNM)} | wine official {(UNM)} wine {(UNM)} | one QUANcar | shekel {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 11′ ⸢2two:QUANcar GÍN⸣shekel:{(UNM)} 1one:QUANcar ½one half:QUANcar GÍNshekel:{(UNM)} ⸢KÙ⸣.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} i-ia-a[t-te-ni]to make:2PL.PRS
⸢2 | GÍN⸣ | 1 | ½ | GÍN | ⸢KÙ⸣.BABBAR | i-ia-a[t-te-ni] |
---|---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | shekel {(UNM)} | one QUANcar | one half QUANcar | shekel {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} | to make 2PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 12′ ⸢ke⸣-e-mawinter:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
winter:{VOC.SG, ALL, STF};
this one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)} ud-da-a-arword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} at-ta-aš-m[i-išfather:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C};
Atta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C};
Atta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}=={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C};
Atta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C};
Atta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}=={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C};
Atta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.3PL.NOM.SG.C, POSS.3PL.NOM.PL.C}
⸢ke⸣-e-ma | ud-da-a-ar | at-ta-aš-m[i-iš |
---|---|---|
winter {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} winter {VOC.SG, ALL, STF} this one {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being {(ABBR)} | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | father {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C} Atta {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C} Atta {PNm(UNM), PNm.VOC.SG}=={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C} Atta {PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C} Atta {PNm(UNM), PNm.VOC.SG}=={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C} Atta {PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.3PL.NOM.SG.C, POSS.3PL.NOM.PL.C} |
(Frg. 1) Vs. I 13′ ⸢Ù⸣and:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)} NA₄stone:{(UNM)} GIŠ.ÉRIN.ZI.BA.NAscales:{(UNM)} LUGAL-u[šking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
⸢Ù⸣ | NA₄ | GIŠ.ÉRIN.ZI.BA.NA | LUGAL-u[š |
---|---|---|---|
and CNJadd to sleep sleep {(UNM)} | stone {(UNM)} | scales {(UNM)} | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 14′ GIŠ.ÉRIN.ZI.BÁ.NA Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)} NA₄ḪI.Astone:{(UNM)} [
GIŠ.ÉRIN.ZI.BÁ.NA | Ù | NA₄ḪI.A | … |
---|---|---|---|
and CNJadd to sleep sleep {(UNM)} | stone {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 15′ [k]u-iš-zawhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C É-erhouse:{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} GIŠKIRI₆.GEŠTINvineyard:{(UNM)} x[
[k]u-iš-za | É-er | GIŠKIRI₆.GEŠTIN | |
---|---|---|---|
which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | house {FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} | vineyard {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 16′ [nu?]CONNn GIŠ.ÉRIN.ZI.BÁ.NA ⸢ke⸣-ethis one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)} k[i?-
[nu?] | GIŠ.ÉRIN.ZI.BÁ.NA | ⸢ke⸣-e | |
---|---|---|---|
CONNn | this one {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being {(ABBR)} |
(Frg. 1) Vs. I 17′ [ ]x-⸢a?⸣-an-⸢ki? ku?-iš⸣-zawhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C É(-)x[
… | ku?-iš⸣-za | ||
---|---|---|---|
which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Vs. I 18′ [ḫu]-⸢ur-ta-li-ia-zi⸣to mix:3SG.PRS t[a-
[ḫu]-⸢ur-ta-li-ia-zi⸣ | |
---|---|
to mix 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 19′ [ ]x x-⸢ia⸣-na-⸢az⸣ x x[
Vs. I bricht ab
… | ||||
---|---|---|---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 1) Rs. IV 3′ [š]u?-me-eš(-)[
(Frg. 1) Rs. IV 4′ na-aš-t[a?: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
na-aš-t[a? |
---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
(Frg. 1) Rs. IV 5′ at-ta-aš-ma(-)[
(Frg. 1) Rs. IV 6′ Ú-ULnot:NEG ku-en-tato strike:{3SG.PST, 2SG.PST} [
Ú-UL | ku-en-ta | … |
---|---|---|
not NEG | to strike {3SG.PST, 2SG.PST} |
(Frg. 1) Rs. IV 7′ šu-me-eš-*ša*:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
you (pl.):{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC};
(type of grain):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} at-ta-aš-ma-ašto be warm:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT};
Atriya:{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT};
father:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT};
Atta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}==={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT};
father:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
Atta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
father:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
Atta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} [
šu-me-eš-*ša* | at-ta-aš-ma-aš | … |
---|---|---|
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} you (pl.) {PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC} (type of grain) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to be warm {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT} Atriya {GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT} father {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT} Atta {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}==={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT} father {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} Atta {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} father {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} Atta {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} to be warm {3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} |
(Frg. 1) Rs. IV 8′ ḫa-an-nu-anḪannuwa:GN.ACC.SG.C;
Ḫannu:{DN(UNM)};
Ḫannu:{PNm(UNM)} da-a-iš-t[e-ento sit:{2PL.PST, 2PL.IMP}
ḫa-an-nu-an | da-a-iš-t[e-en |
---|---|
Ḫannuwa GN.ACC.SG.C Ḫannu {DN(UNM)} Ḫannu {PNm(UNM)} | to sit {2PL.PST, 2PL.IMP} |
(Frg. 1) Rs. IV 9′ ku-iš-zawhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C É-erhouse:{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} GIŠKI[RI₆.GEŠTINvineyard:{(UNM)}
ku-iš-za | É-er | GIŠKI[RI₆.GEŠTIN |
---|---|---|
which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | house {FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} | vineyard {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV 10′ ⸢šu⸣-ma-šayou (pl.):{PPROa.2PL.DAT/ACC, PPROa.2PL.NOM} ma-aš-ká[nto disappear(?):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
gift:ACC.SG.C
⸢šu⸣-ma-ša | ma-aš-ká[n |
---|---|
you (pl.) {PPROa.2PL.DAT/ACC, PPROa.2PL.NOM} | to disappear(?) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} gift ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. IV 11′ [k]u-iš-ma-ašwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C;
which:REL.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
who?:INT.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
which:REL.NOM.SG.C=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
who?:INT.NOM.SG.C==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} ma-aš-k[ánto disappear(?):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
gift:ACC.SG.C
[k]u-iš-ma-aš | ma-aš-k[án |
---|---|
which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C which REL.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} who? INT.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} which REL.NOM.SG.C=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} who? INT.NOM.SG.C==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} | to disappear(?) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} gift ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. IV 12′ ⸢nu⸣CONNn LÚ.MEŠMAŠ.EN.G[AGpauper:{(UNM)}
⸢nu⸣ | LÚ.MEŠMAŠ.EN.G[AG |
---|---|
CONNn | pauper {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV 13′ ⸢NA₄?⸣stone:{(UNM)} GIŠ.ÉRIN.ZI.B[Á.NA
⸢NA₄?⸣ | GIŠ.ÉRIN.ZI.B[Á.NA |
---|---|
stone {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV 14′ x x[ ]x x[
Rs. IV bricht ab
… | ||||
---|---|---|---|---|