Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 50.81 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ]x-⸢kán a-pa⸣-a-ašhe:DEM2/3.NOM.SG.C;
to be finished:3SG.PST;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x[
… | ]x-⸢kán | a-pa⸣-a-aš | x[ |
---|---|---|---|
he DEM2/3.NOM.SG.C to be finished 3SG.PST Apa {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
2′ URU].⸢D⸣⸢10⸣-aš-šaTarḫuntašša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} e-eš-⸢ša⸣-[
… | URU].⸢D⸣⸢10⸣-aš-ša | |
---|---|---|
Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
… | … | |
---|---|---|
4′ ]x-ti-wa-⸢za⸣ KUR-aš-šaland:ACC.SG.C;
land:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
representation of mountain:GEN.SG a[k-
… | ]x-ti-wa-⸢za⸣ | KUR-aš-ša | |
---|---|---|---|
land ACC.SG.C land {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} representation of mountain GEN.SG |
5′ -i]n-na-an-⸢ta⸣-at nuCONNn [
… | nu | … | |
---|---|---|---|
CONNn |
6′ ]x-ma ⸢MÈ⸣battle:{(UNM)};
to fight:3SG.PRS.IMPF;
to fight:3SG.PRS Ú-U[Lnot:NEG
… | ]x-ma | ⸢MÈ⸣ | Ú-U[L |
---|---|---|---|
battle {(UNM)} to fight 3SG.PRS.IMPF to fight 3SG.PRS | not NEG |
7′ ]-eš ⸢IŠ-TU⸣ Éhouse:{ABL, INS} [
… | ⸢IŠ-TU⸣ É | … | |
---|---|---|---|
house {ABL, INS} |
8′ -e]š SILA₄ḪI.Alamb:{(UNM)} ge-nu-x[
… | SILA₄ḪI.A | ge-nu-x[ | |
---|---|---|---|
lamb {(UNM)} |
9′ ]x x DUTU-unSolar deity:DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C;
Solar deity:DN.HATT ú-wa-a[n-
… | ]x | x | DUTU-un | |
---|---|---|---|---|
Solar deity DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C Solar deity DN.HATT |
10′ ] ⸢IŠ-TU⸣ ṢE-E-ETexit:{ABL, INS} DUT[U-AŠsolar deity:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)}
… | ⸢IŠ-TU⸣ ṢE-E-ET | DUT[U-AŠ |
---|---|---|
exit {ABL, INS} | solar deity {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)} |
11′ ]x-nu-uš-kán-zi ⸢IŠ-TU⸣ x[{ a → …:ABL} { b → …:INS}
… | ]x-nu-uš-kán-zi | ⸢IŠ-TU⸣ x[ |
---|---|---|
{ a → … ABL} { b → … INS} |
12′ ] nuCONNn Ì.GÁL-iaexists:{(UNM)} ku-x[
… | nu | Ì.GÁL-ia | ku-x[ |
---|---|---|---|
CONNn | exists {(UNM)} |
… | … | |
---|---|---|
14′ ]x a-pé-e-⸢el⸣he:DEM2/3.GEN.SG ŠA ÉRINM[EŠtroop:{GEN.SG, GEN.PL}
… | ]x | a-pé-e-⸢el⸣ | ŠA ÉRINM[EŠ |
---|---|---|---|
he DEM2/3.GEN.SG | troop {GEN.SG, GEN.PL} |
15′ ] ḫa-at-⸢ra-a⸣-ešto inform:2SG.PST ⸢am-mu-uk⸣I:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} [
… | ḫa-at-⸢ra-a⸣-eš | ⸢am-mu-uk⸣ | … |
---|---|---|---|
to inform 2SG.PST | I {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} |
16′ ]x-aš ku-wa-atwhy?:;
(kind of cloth or garment):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ⸢Ú-UL⸣not:NEG [
… | ]x-aš | ku-wa-at | ⸢Ú-UL⸣ | … |
---|---|---|---|---|
why? (kind of cloth or garment) ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | not NEG |
17′ ]x DÙ-⸢ri!⸣to become:3SG.PRS.MP DUMUMEŠchildhood:{(UNM)};
child:{(UNM)} URUx[
… | ]x | DÙ-⸢ri!⸣ | DUMUMEŠ | |
---|---|---|---|---|
to become 3SG.PRS.MP | childhood {(UNM)} child {(UNM)} |
… | … | |
---|---|---|
19′ -d]a-an KUR-eland:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
land:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
representation of mountain:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} an-d[ato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
… | KUR-e | an-d[a | |
---|---|---|---|
land {FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG} land {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} representation of mountain {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside equal STF |
Text bricht ab
… | ]x-⸢el⸣ | … |
---|---|---|