Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 51.154 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ MUN]US?.⸢LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} Éḫa⸣-[le-en-tu-wa-azpalace:ABL;
palace:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
palace:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
palace:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | MUN]US?.⸢LUGAL | Éḫa⸣-[le-en-tu-wa-az |
---|---|---|
Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | palace ABL palace {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} palace {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} palace {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
2′ DUMUMEŠ].⸢É⸣.GALpalace servant:{(UNM)} 1one:QUANcar LÚM[E-ŠE-DIbody guard:{(UNM)}
DUMUMEŠ].⸢É⸣.GAL | 1 | LÚM[E-ŠE-DI |
---|---|---|
palace servant {(UNM)} | one QUANcar | body guard {(UNM)} |
3′ pé-ra-a]nin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ḫu-ia-an-[te-ešto walk:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
… | pé-ra-a]n | ḫu-ia-an-[te-eš |
---|---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to walk {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
4′ ]x-ka₄-aš pár-n[acarpet:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
carpet:{VOC.SG, ALL, STF};
house:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
house:{VOC.SG, ALL, STF};
house:ALL;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG pa-iz-zito go:3SG.PRS
… | pár-n[a | pa-iz-zi | |
---|---|---|---|
carpet {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} carpet {VOC.SG, ALL, STF} house {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} house {VOC.SG, ALL, STF} house ALL (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to go 3SG.PRS |
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|