Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 51.99 (2021-12-31)

Vs. 1′ ] x [ ] x x [

Vs. 2′ UZ]UGABAbreast:{(UNM)} UZUZAG.UDUshoulder:{(UNM)} x[

UZ]UGABAUZUZAG.UDU
breast
{(UNM)}
shoulder
{(UNM)}

Vs. 3′ UZ]U?GABAḪI.Abreast:{(UNM)} ÚRḪI.Amember:{(UNM)}

UZ]U?GABAḪI.AÚRḪI.A
breast
{(UNM)}
member
{(UNM)}

Vs. 4′ ]-ma UZUŠÀheart:{(UNM)}

UZUŠÀ
heart
{(UNM)}

Vs. 5′ ]


Vs. 6′ ] x MUŠENḪI.Abird:{(UNM)}

MUŠENḪI.A
bird
{(UNM)}

Vs. 7′ Da]l-la-an-zuAllanzu:{DN(UNM)}

Da]l-la-an-zu
Allanzu
{DN(UNM)}

Vs. 8′ ]-ša-aš? BAL-an-tito rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP}

BAL-an-ti
to rebel
PTCP.D/L.SG
to change
PTCP.D/L.SG
to pour a libation
PTCP.D/L.SG
to pour a libation
{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP}

Vs. 9′ d]a-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
MUŠEN-mabird:{(UNM)} wa-ar-ḫu-i-x[ ]

d]a-a-iMUŠEN-ma
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
bird
{(UNM)}

Vs. 10′ -i]a?-an a-da-a[n]-na?to eat:INF;
footrest(?):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[ ]

a-da-a[n]-na?
to eat
INF
footrest(?)
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
footrest(?)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to eat
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Vs. 11′ ] x [ ]

Vs. bricht ab

Rs. 1′ ]x

Rs. bricht ab

0.54679203033447