Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 52.129 (2021-12-31)

r. Kol. 1′ ]x x-zi [ ]

r. Kol. 2′ S]ÌR-RUto sing:3PL.PRS 1one:QUANcar NINDA.GU[R₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-ia]to break:3SG.PRS.MP

S]ÌR-RU1NINDA.GU[R₄.RApár-ši-ia]
to sing
3PL.PRS
one
QUANcar
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP

r. Kol. 3′ ]-li-iš wa-ap-p[í-an-zi]to bark:3PL.PRS

wa-ap-p[í-an-zi]
to bark
3PL.PRS

r. Kol. 4′ -i]t? e-ku-zito drink:3SG.PRS [ ]


e-ku-zi
to drink
3SG.PRS

r. Kol. 5′ a]n-ta-li-ia-anAndaliya:DN.ACC.SG.C e?-[ku-zi?]to drink:3SG.PRS

a]n-ta-li-ia-ane?-[ku-zi?]
Andaliya
DN.ACC.SG.C
to drink
3SG.PRS

r. Kol. 6′ ]R-RUto sing:3PL.PRS 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-i[a]to break:3SG.PRS.MP

]R-RU1NINDA.GUR₄.RApár-ši-i[a]
to sing
3PL.PRS
one
QUANcar
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP

r. Kol. 7′ w]a?-ap-pí-an-zito bark:3PL.PRS1

w]a?-ap-pí-an-zi
to bark
3PL.PRS

r. Kol. 8′ ]x-it e-ku-zito drink:3SG.PRS


e-ku-zi
to drink
3SG.PRS

r. Kol. 9′ ]x ir-ḫa-u-wa-arto go around:ACC.SG.N e-k[u-zi]to drink:3SG.PRS

ir-ḫa-u-wa-are-k[u-zi]
to go around
ACC.SG.N
to drink
3SG.PRS

r. Kol. 10′ p]é-ra-anin front of:POSP 1-ŠUonce:QUANmul

p]é-ra-an1-ŠU
in front of
POSP
once
QUANmul

r. Kol. 11′ ]-ia te-ez-zito speak:3SG.PRS

te-ez-zi
to speak
3SG.PRS

r. Kol. 12′ ]

r. Kol. 13′ ]x 1-ŠUonce:QUANmul

r. Kol. bricht ab

1-ŠU
once
QUANmul
Nach Foto hat das fragliche Zeichen noch vier sehr kleine diagonale Keile oberhalb des abschließenden waagerechten.
0.57822513580322