Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 52.199 (2021-12-31)

1′ -z]i [

2′ wa-ar-š]u-lisoothing:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
soothing:D/L.SG
NAG-z[ito drink:{3SG.PRS, 3PL.PRS}

wa-ar-š]u-liNAG-z[i
soothing
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
soothing
D/L.SG
to drink
{3SG.PRS, 3PL.PRS}

3′ ]x du-uš-kán-[zito be happy:3PL.PRS

du-uš-kán-[zi
to be happy
3PL.PRS

4′ ] iš-ḫu-u-wa-u-wa-a[što pour:VBN.GEN.SG;
to pour:3SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}


Text bricht ab

iš-ḫu-u-wa-u-wa-a[š
to pour
VBN.GEN.SG
to pour
3SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
0.58583307266235