Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 52.261 (2021-12-31)

KBo 52.261 (CTH 264) [adapted by TLHdig]

KBo 52.261
Abbreviations (morphological glossing)

1′ ]x x[

2′ mar-ká]nto divide:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ḫar-te-n[ito have:2PL.PRS

mar-ká]nḫar-te-n[i
to divide
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to have
2PL.PRS

3′ ] GU₄cattle:{(UNM)} na-aš-šuor:CNJ ar-ḫ[ato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}

GU₄na-aš-šuar-ḫ[a
cattle
{(UNM)}
or
CNJ
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

4′ tar-na-at-te-n]ito let:2PL.PRS na-aš-ma-an-za-an(-)x[

tar-na-at-te-n]i
to let
2PL.PRS

5′ a-ša-u-n]ipen:D/L.SG an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
tar-na-at-t[e-nito let:2PL.PRS

a-ša-u-n]ian-datar-na-at-t[e-ni
pen
D/L.SG
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to let
2PL.PRS

6′ ] SIG₅-in:ADV;
well:ACC.SG.C
i-ia-a[t-te-nito make:2PL.PRS

SIG₅-ini-ia-a[t-te-ni

ADV
well
ACC.SG.C
to make
2PL.PRS

7′ ] pé-eš-te-[nito give:2PL.PRS;
to rub:2PL.PRS

Text bricht ab

pé-eš-te-[ni
to give
2PL.PRS
to rub
2PL.PRS
0.58557510375977