Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 52.46 (2021-12-31)

1′ ]x i-da-a-l[a-

2′ k]u-wa-at-ka₄somehow:INDadv [


k]u-wa-at-ka₄
somehow
INDadv

3′ ] ŠEŠ-ašbrotherhood:GEN.SG;
brother:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
brotherhood:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to treat as a brother:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
brother:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
NIN-ašsister:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sister:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
NÍTAman:{(UNM)} [

ŠEŠ-ašNIN-ašNÍTA
brotherhood
GEN.SG
brother
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
brotherhood
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to treat as a brother
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
brother
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sister
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
sister
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
man
{(UNM)}

4′ -z]i na-aš-ma-anor:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC MUNUS-x[

na-aš-ma-an
or
CNJ=PPRO.3SG.C.ACC

5′ MUN]US?woman:{(UNM)} ša-ša-an-zaconcubine:{NOM.SG.C, VOC.SG};
wild goat:{ACC.SG.C, GEN.PL}
ku-x[


MUN]US?ša-ša-an-za
woman
{(UNM)}
concubine
{NOM.SG.C, VOC.SG}
wild goat
{ACC.SG.C, GEN.PL}

6′ ] DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
ku-x-x[

DINGIR-LUM
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}

7′ ]x x x[

Text bricht ab

0.58818602561951