Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 52.88 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ⸢na-an⸣: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} x [ ]x x x[
⸢na-an⸣ | … | ||||
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} |
2′ ⸢še⸣-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} kat-ta-ialow:;
under:;
below: ḫar-nu-⸢wa⸣-i[z-zito sprinkle:3SG.PRS
⸢še⸣-er | kat-ta-ia | ḫar-nu-⸢wa⸣-i[z-zi |
---|---|---|
up on Šer(r)i {DN(UNM)} | low under below | to sprinkle 3SG.PRS |
3′ ⸢ḫa⸣-an-ta-a-iz-[zito arrange:3SG.PRS
⸢ḫa⸣-an-ta-a-iz-[zi |
---|
to arrange 3SG.PRS |
4′ ḫu-u-up-ru-uš-ḫi-maincense altar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
incense altar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
incense altar(?):{HURR.ABS.SG, STF} pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} [
ḫu-u-up-ru-uš-ḫi-ma | pé-ra-an | … |
---|---|---|
incense altar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} incense altar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} incense altar(?) {HURR.ABS.SG, STF} | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
5′ a-ra-aḫ-zi-iasurrounding:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
surrounding:D/L.SG ḫar-ni-ia-a[z-zito sprinkle:3SG.PRS
a-ra-aḫ-zi-ia | ḫar-ni-ia-a[z-zi |
---|---|
surrounding {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} surrounding D/L.SG | to sprinkle 3SG.PRS |
6′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} LÚḪALextispicy expert:{(UNM)} Ì.DU₁₀.GAfine oil:{(UNM)} Ì.G[IŠ?oil:{(UNM)}
na-aš-ta | LÚḪAL | Ì.DU₁₀.GA | Ì.G[IŠ? |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | extispicy expert {(UNM)} | fine oil {(UNM)} | oil {(UNM)} |
7′ IŠ-TU GIŠIN-BIḪI.Afruit:{ABL, INS} x[
IŠ-TU GIŠIN-BIḪI.A | |
---|---|
fruit {ABL, INS} |
8′ nuCONNn 1one:QUANcar TÚGku-re-eš-š[arpiece of cloth:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
nu | 1 | TÚGku-re-eš-š[ar |
---|---|---|
CONNn | one QUANcar | piece of cloth {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
9′ ḫa-ma-an-kito tie:3SG.PRS;
to tie:2SG.IMP i[š?-
ḫa-ma-an-ki | |
---|---|
to tie 3SG.PRS to tie 2SG.IMP |
10′ ⸢A-NA⸣ GIŠBANŠU[Rtable:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Text bricht ab
⸢A-NA⸣ GIŠBANŠU[R |
---|
table {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |