Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 53.121 (2021-12-31)

1′ ]x x x [

2′ ] SAGI-ašcupbearer:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cupbearer:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

SAGI-ašA-NA
cupbearer
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
cupbearer
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

3′ ]x-uš pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
[

pár-ši-ia
to break
3SG.PRS.MP
to break
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to flee
2SG.IMP
to break
2PL.IMP

4′ ]-a pé-e-da-ito take:3SG.PRS;
to take:2SG.IMP
[


pé-e-da-i
to take
3SG.PRS
to take
2SG.IMP

5′ ] DIŠKURStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URUzi-ip-la-an-daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

DIŠKURURUzi-ip-la-an-da
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

6′ ]x-e-eš IŠ-TU GIŠTIBULA:{ABL, INS}

IŠ-TU GIŠTIBULA

{ABL, INS}

7′ E]M-ṢAsour:{(UNM)} ú-da-ito bring (here):3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG

E]M-ṢAú-da-i
sour
{(UNM)}
to bring (here)
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG

8′ SAG]Icupbearer:{(UNM)} pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pé-e-da-ito take:3SG.PRS;
to take:2SG.IMP

SAG]Ipa-ra-apé-e-da-i
cupbearer
{(UNM)}
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
to take
3SG.PRS
to take
2SG.IMP

9′ ]x[

Text bricht ab

0.58613204956055