Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 53.175 (2021-12-31)

Vs. 1 ]x-al-li-i[a-

Vs. 2 p]é-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
1-ŠUonce:QUANmul EGIR-p[aagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}


p]é-ra-an1-ŠUEGIR-p[a
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
once
QUANmul
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs. 3 ]x mar-nu-wa-an-da-aš(ERG) kind of beer):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to make disappear:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
t[a-

mar-nu-wa-an-da-aš
(ERG) kind of beer)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to make disappear
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}

Vs. 4 ]x pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
[


pa-a-i
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely

Vs. 5 i]š-ga-ru-uḫ(sacrifice vessel):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)}
GE[ŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}

i]š-ga-ru-uḫKÙ.BABBARGE[ŠTIN
(sacrifice vessel)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
silver
{(UNM)}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}

Vs. 6 ]x-ia-aš iš-ta-[

Vs. 7 ]-ri-ia-x[

Vs. bricht ab

Rs. 1′ ]x-an [

Ende Rs.

0.54151606559753