Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 53.227 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
x[ |
---|
Vs. I 3′ nam-ma-pátstill:;
then: ⸢i⸣-x[
nam-ma-pát | ⸢i⸣-x[ |
---|---|
still then |
Vs. I 4′ ma-aḫ-ḫa-an-m[a?when:
ma-aḫ-ḫa-an-m[a? |
---|
when |
na-as-kán | … |
---|---|
Vs. I 7′ nuCONNn I-NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [
nu | I-NA | … |
---|---|---|
CONNn | in {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Vs. I 8′ GIŠZA.LA[M.GARtent:{(UNM)}
GIŠZA.LA[M.GAR |
---|
tent {(UNM)} |
Vs. I 11′ ú-ez-z[ito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS
ú-ez-z[i |
---|
to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS |
Vs. I 12′ MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} x[
Vs. I bricht ab
erhaltener Teil der Rs. unbeschrieben
MUŠEN˽ḪUR-RI | x[ |
---|---|
cave duck {(UNM)} |