Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 54.132a (2021-12-31)

KBo 54.132a (CTH 647) [by HFR Basiscorpus]

KBo 54.132a
Abbreviations (morphological glossing)

1′ ]x-wa-an-x x x-[z]i x[

2′ G]UDU₁₂anointed priest:{(UNM)} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
iš-ta-na-x[

G]UDU₁₂D10
anointed priest
{(UNM)}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

3′ ḫa-at-t]al-wa-ašdoor bolt:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
door bolt:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
door bolt:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ-iwood:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul x[


ḫa-at-t]al-wa-ašGIŠ-i1-ŠU
door bolt
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
door bolt
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
door bolt
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wood
D/L.SG
once
QUANmul

4′ a]n-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
ú-da-ito bring (here):3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
nuCONNn A-NA DUMU.[LUGALprince:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

a]n-daú-da-inuA-NA DUMU.[LUGAL
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to bring (here)
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG
CONNnprince
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

5′ iš-ta-n]a-nialtar:D/L.SG A-NA NINDA.SIGMEŠ‘flat bread’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
[

iš-ta-n]a-niA-NA NINDA.SIGMEŠše-er
altar
D/L.SG
‘flat bread’
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}

6′ nam-m]astill:;
then:
ḫa-aš-šito beget:2SG.PRS;
grandchild:D/L.SG;
ash:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ta-pu-uš-[zaside:ABL;
aside:;
beside:;
side:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}


nam-m]aḫa-aš-šita-pu-uš-[za
still

then
to beget
2SG.PRS
grandchild
D/L.SG
ash
D/L.SG
hearth
D/L.SG
Ḫašša
DN.D/L.SG
Ḫašši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫaša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to trust
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
side
ABL
aside

beside

side
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

7′ A-NA DUM]U.LUGALprince:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
e-e[p-zito seize:3SG.PRS

A-NA DUM]U.LUGALpa-ra-ae-e[p-zi
prince
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
to seize
3SG.PRS

8′ ši-p]a-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} GUNNIhearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)}
x[

ši-p]a-an-tiGUNNI
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
hearth
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
hearth
{(UNM)}

9′ ] 1-ŠUonce:QUANmul [


1-ŠU
once
QUANmul

10′ ]x-iz-zi [

11′ ]x[

Text bricht ab

0.535884141922