Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 54.163 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. lk. Kol. 3′ [ ] (unbeschrieben)
… |
---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. lk. Kol. 6′ [ ] (unbeschrieben)
Ende Vs. lk. Kol.
… |
---|
Vs. r. Kol. 1′ ⸢LÚki⸣-i-⸢ta-aš⸣reciting priest(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [
⸢LÚki⸣-i-⸢ta-aš⸣ | … |
---|---|
reciting priest(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. r. Kol. 2′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} pa-iz-zito go:3SG.PRS E[GIRagain:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} GIŠIGdoor:{(UNM)}
LUGAL-uš | pa-iz-zi | E[GIR | GIŠIG |
---|---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | to go 3SG.PRS | again ADV behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} | door {(UNM)} |
Vs. r. Kol. 3′ ti-i-e-ez-zito step:3SG.PRS ta-a[z: CONNt=REFL;
Taza:{DN(UNM)} QA-TI-ŠUhand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
ti-i-e-ez-zi | ta-a[z | QA-TI-ŠU |
---|---|---|
to step 3SG.PRS | CONNt=REFL Taza {DN(UNM)} | hand {(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} |
Vs. r. Kol. 4′ a-ar-rito wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to wash:2SG.IMP;
anus:D/L.SG;
be awake:2SG.IMP ma-a-anwhen: LUGA[L-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} KÁ-ašdoor:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
door:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: a-rito be warm:3SG.PRS.MP;
:D/L.SG;
to arrive at:3SG.PRS;
lawsuit:D/L.SG;
to stop (transitive); to rise:2SG.IMP;
to make an oracular inquiry:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
a-ar-ri | ma-a-an | LUGA[L-uš | KÁ-aš | an-da | a-ri |
---|---|---|---|---|---|
to wash {3SG.PRS, 2SG.IMP} to wash 2SG.IMP anus D/L.SG be awake 2SG.IMP | when | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | door {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} door {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to be warm 3SG.PRS.MP D/L.SG to arrive at 3SG.PRS lawsuit D/L.SG to stop (transitive) to rise 2SG.IMP to make an oracular inquiry 2SG.IMP to wash {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ara DN.D/L.SG Ara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
Vs. r. Kol. 5′ UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:{(UNM)} túḫ-ḫ[u-eš-šar(solid purification substance):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | túḫ-ḫ[u-eš-šar |
---|---|---|
supervisor {(UNM)} | cook {(UNM)} | (solid purification substance) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. r. Kol. 6′ LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e-e[p-zito seize:3SG.PRS LUGAL-uš-kánking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
LUGAL-i | pa-ra-a | e-e[p-zi | LUGAL-uš-kán |
---|---|---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} |
Vs. r. Kol. 7′ túḫuḫ-š[ato cut off:3SG.PRS.MP
Vs. r. Kol. Ende
túḫuḫ-š[a |
---|
to cut off 3SG.PRS.MP |
Rs. r. Kol. 1 ⸢ḫa-at⸣-ta[l-wa-ašdoor bolt:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
door bolt:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
door bolt:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠ-iwood:D/L.SG
⸢ḫa-at⸣-ta[l-wa-aš | GIŠ-i |
---|---|
door bolt {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} door bolt STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} door bolt {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wood D/L.SG |
Rs. r. Kol. 2 ⸢GUNNI⸣hearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)} LUG[ALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
⸢GUNNI⸣ | LUG[AL |
---|---|
hearth {DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth {(UNM)} | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
Rs. r. Kol. 3 GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ME-ŠE-DIbody guard:{(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)} [
GAL | ME-ŠE-DI | GAL | GEŠTIN | … |
---|---|---|---|---|
grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | body guard {(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | wine official {(UNM)} wine {(UNM)} |
Rs. r. Kol. 4 ⸢e⸣-ep-zito seize:3SG.PRS ta-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
again:;
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
entire: x[
⸢e⸣-ep-zi | ta-an | |
---|---|---|
to seize 3SG.PRS | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC again to take {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} entire |
Rs. r. Kol. 5 [ i]š-⸢pa⸣-an-tu-u[z-zilibation:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
… | i]š-⸢pa⸣-an-tu-u[z-zi |
---|---|
libation {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Rs. r. Kol. 6 [iš-ta-na-n]a-ašaltar:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} EGI[Ragain:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
Rs. r. Kol. bricht ab
[iš-ta-na-n]a-aš | EGI[R |
---|---|
altar {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | again ADV behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} |
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. lk. Kol. bricht ab
… | |
---|---|