Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 54.218 (2021-12-31)

1′ p[a-ra-aout (to):PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) ar-ḫaaway from:PREV ku-e-er-zi]to cut:3SG.PRS1

p[a-ra-ae-ep-zina-atENSÍSKURar-ḫaku-e-er-zi]
out (to)
PREV
to seize
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACClord
NOM.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)
away from
PREV
to cut
3SG.PRS

2′ nuCONNn G[ÍR-anknife:ACC.SG.C a-ap-paagain:ADV A-NA AZUextispicy expertD/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs kat-talow:ADV A-NA GIŠBANŠURtableD/L.SG AD.KID]made of reed wickerwork:D/L.SG(UNM)

nuG[ÍR-ana-ap-paA-NA AZUpa-a-ina-at-ša-ankat-taA-NA GIŠBANŠURAD.KID]
CONNnknife
ACC.SG.C
again
ADV
extispicy expertD/L.SGto give
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPslow
ADV
tableD/L.SGmade of reed wickerwork
D/L.SG(UNM)

3′ da-a-[ito sit:3SG.PRS AZU-maextispicy expert:NOM.SG(UNM)=CNJctr ku-itwhich:REL.ACC.SG.N ½one half:QUANcar UZUNÍG.GIGliver:GEN.SG(UNM) UZUŠÀheart:GEN.SG(UNM) ku-un-na-azright(-side):INS ki-iš-ra-azhand:INS ḫar-zi]to have:3SG.PRS

da-a-[iAZU-maku-it½UZUNÍG.GIGUZUŠÀku-un-na-azki-iš-ra-azḫar-zi]
to sit
3SG.PRS
extispicy expert
NOM.SG(UNM)=CNJctr
which
REL.ACC.SG.N
one half
QUANcar
liver
GEN.SG(UNM)
heart
GEN.SG(UNM)
right(-side)
INS
hand
INS
to have
3SG.PRS

4′ na-a[t-kánCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk DUGa-aḫ-ru-uš-ḫi-iaincense vessel:HITT.D/L.SG A-NA Ì.GIŠoilD/L.SG an-dain:POSP;
inside:PREV
da-a-ito sit:3SG.PRS GÙB-la-az-mato the left:ADV=CNJctr ku-it]which:REL.ACC.SG.N

na-a[t-kánDUGa-aḫ-ru-uš-ḫi-iaA-NA Ì.GIŠan-dada-a-iGÙB-la-az-maku-it]
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPkincense vessel
HITT.D/L.SG
oilD/L.SGin
POSP
inside
PREV
to sit
3SG.PRS
to the left
ADV=CNJctr
which
REL.ACC.SG.N

5′ 1one:QUANcar UZ[UNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM) UZUŠÀheart:ACC.SG(UNM) ḫar-zito have:3SG.PRS na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs kat-talow:ADV A-NA GIŠBANŠURtableD/L.SG AD.KIDmade of reed wickerwork:D/L.SG(UNM) da-a-i]to sit:3SG.PRS


1UZ[UNÍG.GIGUZUŠÀḫar-zina-at-ša-ankat-taA-NA GIŠBANŠURAD.KIDda-a-i]
one
QUANcar
liver
ACC.SG(UNM)
heart
ACC.SG(UNM)
to have
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPslow
ADV
tableD/L.SGmade of reed wickerwork
D/L.SG(UNM)
to sit
3SG.PRS

6′ nu-zaCONNn=REFL 1one:QUANcar [NINDAi-tu-ri-in(type of pastry):ACC.SG.C da-a-ito take:3SG.PRS ḫur-li-li-main Hurrian language:ADV=CNJctr me-ma-i]to speak:3SG.PRS


nu-za1[NINDAi-tu-ri-inda-a-iḫur-li-li-mame-ma-i]
CONNn=REFLone
QUANcar
(type of pastry)
ACC.SG.C
to take
3SG.PRS
in Hurrian language
ADV=CNJctr
to speak
3SG.PRS

7′ ú-l[a-ap ke-e-lum-ma


ú-l[a-apke-e-lum-ma

8′ 1one:QUANcar NINDA.S[IG‘flat bread’:ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP ḫur-li-li-main Hurrian language:ADV=CNJctr me-ma-i]to speak:3SG.PRS


1NINDA.S[IGpár-ši-iaḫur-li-li-mame-ma-i]
one
QUANcar
‘flat bread’
ACC.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP
in Hurrian language
ADV=CNJctr
to speak
3SG.PRS

9′ ka-a-[al-li-iš ka-a-am-ma-aḫ-ḫi-ni-eš KI.MIN]


ka-a-[al-li-iška-a-am-ma-aḫ-ḫi-ni-ešKI.MIN]

10′ nam-m[athen:CNJ NINDAi-tu-ri-in(type of pastry):ACC.SG.C KI.MINditto:ADV ḫur-li-li-main Hurrian language:ADV=CNJctr me-ma-i]to speak:3SG.PRS


Text bricht ab

nam-m[aNINDAi-tu-ri-inKI.MINḫur-li-li-mame-ma-i]
then
CNJ
(type of pastry)
ACC.SG.C
ditto
ADV
in Hurrian language
ADV=CNJctr
to speak
3SG.PRS
Zu den Ergänzungen vgl. Groddek D. 2010d: 144.
0.56494307518005