Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 55.101 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1′ ]x[ ]x-⸢da? ḫu-it-ti-ia⸣to pull:2SG.IMP;
to pull:3SG.PRS.MP
… | … | ḫu-it-ti-ia⸣ | ||
---|---|---|---|---|
to pull 2SG.IMP to pull 3SG.PRS.MP |
Vs. 2′ ]-li-iš ⸢GIŠ⸣kar-ga-ra-im-ma-an(wooden object used as seat):{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.N, HITT.PTCP.ACC.SG.C}
… | ⸢GIŠ⸣kar-ga-ra-im-ma-an | |
---|---|---|
(wooden object used as seat) {LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.N, HITT.PTCP.ACC.SG.C} |
Vs. 3′ ]x še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
… | še-er | da-a-i | |
---|---|---|---|
up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
Vs. 4′ ]-ti-li-iš SÍGwool:;
wool:{(UNM)} SA₅-kánred:{(UNM)}
… | SÍG | SA₅-kán | |
---|---|---|---|
wool wool {(UNM)} | red {(UNM)} |
Vs. 5′ ]x-[r]u?-⸢ú⸣ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ḫa-ma-an-kánto tie:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
… | an-da | ḫa-ma-an-kán | |
---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to tie {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Vs. 6′ ]-⸢i⸣ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} la-a-ez-zito unbind:3SG.PRS
… | na-at | ar-ḫa | la-a-ez-zi | |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to unbind 3SG.PRS |
Vs. 7′ G]IŠ⸢kar⸣-ga-ra-i-mi(wooden object used as seat):{LUW||HITT.PTCP.D/L.SG, HITT.PTCP.STF} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
… | G]IŠ⸢kar⸣-ga-ra-i-mi | še-er | da-a-i |
---|---|---|---|
(wooden object used as seat) {LUW||HITT.PTCP.D/L.SG, HITT.PTCP.STF} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
Vs. 8′ -t]i-li-iš SÍGwool:;
wool:{(UNM)} SA₅red:{(UNM)} te-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
… | SÍG | SA₅ | te-pu | |
---|---|---|---|---|
wool wool {(UNM)} | red {(UNM)} | little {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
Vs. 9′ GEŠ]TINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)} te-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
… | GEŠ]TIN | te-pu | da-a-i |
---|---|---|---|
wine official {(UNM)} wine {(UNM)} | little {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
… | |||
---|---|---|---|
Vs. bricht ab
… | ||
---|---|---|
Rs. ca. 10 unbeschriebene Zeilen
Kolophon
Rs. 1′ L]ÚSANGApriest:{(UNM)} x[
… | L]ÚSANGA | |
---|---|---|
priest {(UNM)} |
Rs. 2′ ]x ⸢an-da⸣to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: x[
Rs. bricht ab
… | ⸢an-da⸣ | ||
---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |