Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 55.61 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ⸢Ú⸣-[UL | |
---|---|---|
not NEG |
2′ pé-ra-a]nin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ki-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ḫa-an-da-an-x[
… | pé-ra-a]n | ki-i | |
---|---|---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
3′ NINDA].SIG‘flat bread’:{(UNM)} 6six:QUANcar NINDAmu-la-ti-iš(type of pastry):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} [
… | NINDA].SIG | 6 | NINDAmu-la-ti-iš | … |
---|---|---|---|---|
‘flat bread’ {(UNM)} | six QUANcar | (type of pastry) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} |
4′ ]x-aš 3three:QUANcar DUGKU-KU-UB(vessel):{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
… | 3 | DUGKU-KU-UB | GEŠTIN | |
---|---|---|---|---|
three QUANcar | (vessel) {(UNM)} | wine official {(UNM)} wine {(UNM)} |
5′ TÚGGÚ].⸢È⸣.Agarment:{(UNM)} TA-ḪAP-ŠI:{(UNM)} [
… | TÚGGÚ].⸢È⸣.A | TA-ḪAP-ŠI | … |
---|---|---|---|
garment {(UNM)} | {(UNM)} |
… | T]A-[Ḫ]AP?-ŠI | … |
---|---|---|
{(UNM)} |
7′ i]š-na-ašdough:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [
… | i]š-na-aš | … |
---|---|---|
dough {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
… |
---|
9′ GIŠ-ru-w]a-ašwood:{FNL(ru).GEN.SG, FNL(ru).GEN.PL, FNL(ru).D/L.PL};
wood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
Text bricht ab
… | GIŠ-ru-w]a-aš | … |
---|---|---|
wood {FNL(ru).GEN.SG, FNL(ru).GEN.PL, FNL(ru).D/L.PL} wood {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |