Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 56.164 (2021-12-31)


1′ ]x-ta

2′ ḫa]r-za-zu-te-et(bread or pastry(?):HITT.INS

ḫa]r-za-zu-te-et
(bread or pastry(?)
HITT.INS

3′ ] GEŠTIN-itwine official:INS;
wine:INS

GEŠTIN-it
wine official
INS
wine
INS

4′ -z]i


5′ -a]n-zi

6′ ]-zi

7′ ]x GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}

GEŠTIN
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}

8′ ]x BI-IB-RIḪI.Arhyton:{(UNM)}

BI-IB-RIḪI.A
rhyton
{(UNM)}

9′ ]-zi

10′ ]x 2two:QUANcar NINDA.TU₇soup bread:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KA[Šbeer:{(UNM)}

2NINDA.TU₇1DUGKA[Š
two
QUANcar
soup bread
{(UNM)}
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
beer
{(UNM)}

11′ -z]i-ia-ri

12′ ]x-wa-an-zi


13′ ]x a-rito be warm:3SG.PRS.MP;
:D/L.SG;
to arrive at:3SG.PRS;
lawsuit:D/L.SG;
to stop (transitive); to rise:2SG.IMP;
to make an oracular inquiry:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
ka[m-

r. Kol. bricht ab

a-ri
to be warm
3SG.PRS.MP

D/L.SG
to arrive at
3SG.PRS
lawsuit
D/L.SG
to stop (transitive)
to rise
2SG.IMP
to make an oracular inquiry
2SG.IMP
to wash
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
0.65350914001465