Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 56.165 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ] MEhundred:QUANcar;
water:{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:PTCP.NOM.SG.C 20:QUANcar ÉRINMEŠtroop:{(UNM)} x[
| … | ME | 20 | ÉRINMEŠ | |
|---|---|---|---|---|
| hundred QUANcar water {(UNM)} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take PTCP.NOM.SG.C to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to sit PTCP.NOM.SG.C | QUANcar | troop {(UNM)} |
2′ EGI]R?again:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} 10-išten times:QUANmul x[
| … | EGI]R? | 10-iš | |
|---|---|---|---|
| again ADV behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} | ten times QUANmul |
3′ -z]i me-ḫu-nitime:D/L.SG x[
| … | me-ḫu-ni | ||
|---|---|---|---|
| time D/L.SG |
4′ w]a?-⸢ge⸣-eš-šar[(bread or pastry):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
| … | w]a?-⸢ge⸣-eš-šar[ |
|---|---|
| (bread or pastry) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
| … | UDU | ||
|---|---|---|---|
| sheep {(UNM)} |
Text bricht ab
| … | ||
|---|---|---|