Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 57.20 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ 81 [ ] ⸢ud-da-ni⸣-i[ato speak about:2SG.IMP;
to drink:2PL.PRS;
word:D/L.SG …]
Text in Exemplar F bricht ab
… | ⸢ud-da-ni⸣-i[a | |
---|---|---|
to speak about 2SG.IMP to drink 2PL.PRS word D/L.SG |
2′ 82 [… … … A-NA DUMU].⸢LÚ⸣.U₁₉.LUman:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫa-at-[ta-tar-šum-mi-itwisdom:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.1PL.ABL, POSS.1PL.INS, POSS.1PL.NOM.SG.N, POSS.1PL.ACC.SG.N, POSS.1PL.UNIV.SG};
wisdom:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG} …]
Vorderseite in Exemplar C bricht ab
A-NA DUMU].⸢LÚ⸣.U₁₉.LU | ḫa-at-[ta-tar-šum-mi-it | ||||
---|---|---|---|---|---|
man {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | wisdom {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.1PL.ABL, POSS.1PL.INS, POSS.1PL.NOM.SG.N, POSS.1PL.ACC.SG.N, POSS.1PL.UNIV.SG} wisdom {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG} |
3′ 83 [… ku-i]twhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: i-ia-u-⸢e⸣-[ni]to make:1PL.PRS 84 [ ]
ku-i]t | i-ia-u-⸢e⸣-[ni] | … | |
---|---|---|---|
which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | to make 1PL.PRS |
4′ 85 […] uš-kat-⸢te⸣-n[i]to see:2PL.PRS.IMPF 86 [ ]
uš-kat-⸢te⸣-n[i] | … | |
---|---|---|
to see 2PL.PRS.IMPF |
5′ [ ] 87 [… … me-e-m]a-a-⸢ú⸣to speak:3SG.IMP 88 [ … ]
… | me-e-m]a-a-⸢ú⸣ | … | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|
to speak 3SG.IMP |
6′ [ ] 89 [na-aš-ma-a]tor:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} za-[aš-ḫi-ia-azsleep:ABL;
sleep:D/L.SG …]
Text in Exemplar G bricht ab
Text in Exemplar M bricht ab
Vorderseite in Exemplar I bricht ab
Text in Exemplar H bricht ab
… | [na-aš-ma-a]t | za-[aš-ḫi-ia-az | |
---|---|---|---|
or ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | sleep ABL sleep D/L.SG |