Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 58.164 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
lk. Kol. 1′ M]UNUS.MEŠ⸢ŠU.GI⸣old age:{(UNM)}
| … | M]UNUS.MEŠ⸢ŠU.GI⸣ |
|---|---|
| old age {(UNM)} |
| … |
|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
lk. Kol. 5′ k]u-i-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
| … | k]u-i-eš |
|---|---|
| which {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} who? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} |
| … | |
|---|---|
lk. Kol. 7′ ] la-a-an-zito release:3PL.PRS
| … | la-a-an-zi |
|---|---|
| to release 3PL.PRS |
lk. Kol. 8′ NIND]A.ÉRINMEŠsoldier bread:{(UNM)} 20-iš20 times:QUANmul
| … | NIND]A.ÉRINMEŠ | 20-iš |
|---|---|---|
| soldier bread {(UNM)} | 20 times QUANmul |
lk. Kol. bricht ab
| … | |
|---|---|
r. Kol. 1′ Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)} 10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?):{(UNM)};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten: GU₄.MAḪ⸢ḪI⸣.[Abull:{(UNM)};
cattle stall:{(UNM)}
| Ù | 10 | GU₄.MAḪ⸢ḪI⸣.[A |
|---|---|---|
| and CNJadd to sleep sleep {(UNM)} | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} valor(?) {(UNM)} {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ten | bull {(UNM)} cattle stall {(UNM)} |
r. Kol. 2′ ⸢LUGAL-uš⸣king:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} I-NA ⸢É⸣[house:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
| ⸢LUGAL-uš⸣ | I-NA ⸢É⸣[ |
|---|---|
| king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | house {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
r. Kol. 3′ [ ] x[ ]x ⸢ḫu⸣-e-x[
| … | … | |||
|---|---|---|---|---|
| … | |
|---|---|
r. Kol. ca. 3–4 abgebrochene Zeilen
r. Kol. bricht ab