Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 58.189 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. lk. Kol. 1 [ ]x x x[ a-an-š]ito wipe off:2SG.IMP;
to wipe off:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to be warm:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
… | … | a-an-š]i | |||
---|---|---|---|---|---|
to wipe off 2SG.IMP to wipe off {3SG.PRS, 2SG.IMP} to be warm {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Vs. lk. Kol. 2 [ š]u-[up]-⸢pí⸣-[i]nritually pure:ACC.SG.C;
(type of pastry):ACC.SG.C;
(unk. mng.):HITT.ACC.SG.C ⸢da-a-i⸣to take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | š]u-[up]-⸢pí⸣-[i]n | ⸢da-a-i⸣ |
---|---|---|
ritually pure ACC.SG.C (type of pastry) ACC.SG.C (unk. mng.) HITT.ACC.SG.C | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. lk. Kol. 3 [ ku]-⸢uš⸣-ku-⸢uš⸣-zito squash:3SG.PRS
… | ku]-⸢uš⸣-ku-⸢uš⸣-zi |
---|---|
to squash 3SG.PRS |
Vs. lk. Kol. 4 [LUGAL-uš-kánking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} É]house:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} ⸢D⸣ḫu-ul-⸢la⸣Ḫulla:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
[LUGAL-uš-kán | É] | ⸢D⸣ḫu-ul-⸢la⸣ |
---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | Ḫulla {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} |
Vs. lk. Kol. 5 [EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ] (unbeschrieben)
[EGIR-pa | … |
---|---|
again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. lk. Kol. 6 [UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:{(UNM)} túḫ-ḫu-eš-š]ar(solid purification substance):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
[UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | túḫ-ḫu-eš-š]ar |
---|---|---|
supervisor {(UNM)} | cook {(UNM)} | (solid purification substance) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. lk. Kol. 7 [LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG pa-ra-a]further:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ⸢e-ep⸣-zito seize:3SG.PRS
[LUGAL-i | pa-ra-a] | ⸢e-ep⸣-zi |
---|---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
Vs. lk. Kol. 8 [LUGAL-uš-kánking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} túḫuḫ-š]ato cut off:3SG.PRS.MP
[LUGAL-uš-kán | túḫuḫ-š]a |
---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | to cut off 3SG.PRS.MP |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. lk. Kol. 11′ [ ] LÚUGULAsupervisor:{(UNM)} GIŠBANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF} LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}1
Vs. II bricht ab
… | LÚUGULA | GIŠBANŠUR | LUGAL | … |
---|---|---|---|---|
supervisor {(UNM)} | table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
Rs. r. Kol. 1′ [p]é-⸢ra-an⸣in front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} x[
[p]é-⸢ra-an⸣ | |
---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Rs. r. Kol. 2′ ⸢EGIR⸣-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pa-⸢iz⸣-[zito go:3SG.PRS ta-az: CONNt=REFL;
Taza:{DN(UNM)}
⸢EGIR⸣-pa | pa-⸢iz⸣-[zi | ta-az |
---|---|---|
again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to go 3SG.PRS | CONNt=REFL Taza {DN(UNM)} |
Rs. r. Kol. 3′ A-ŠAR-ŠUplace:{(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ⸢e⸣-e[p-zito seize:3SG.PRS
A-ŠAR-ŠU | ⸢e⸣-e[p-zi |
---|---|
place {(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to seize 3SG.PRS |
Rs. r. Kol. 4′ [LU]GAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} UŠ-K[E-ENto throw oneself down:{3SG.PRS, 1SG.PRS}
[LU]GAL-uš | UŠ-K[E-EN |
---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | to throw oneself down {3SG.PRS, 1SG.PRS} |
Rs. r. Kol. 5′ 2two:QUANcar LÚ.MEŠGU[DU₁₂anointed priest:{(UNM)} UŠ-KE-EN-NUto throw oneself down:3PL.PRS
2 | LÚ.MEŠGU[DU₁₂ | UŠ-KE-EN-NU |
---|---|---|
two QUANcar | anointed priest {(UNM)} | to throw oneself down 3PL.PRS |
Rs. r. Kol. 6′ LÚki-t[a-ašreciting priest(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal-za-a-ito summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
LÚki-t[a-aš | ḫal-za-a-i |
---|---|
reciting priest(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to summon {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. r. Kol. bricht ab
Rs. lk. Kol. 1′ [UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALD]IMcook:{(UNM)} ⸢LUGAL⸣-[iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG ]
[UGULA | LÚ.MEŠMUḪALD]IM | ⸢LUGAL⸣-[i | … |
---|---|---|---|
supervisor {(UNM)} | cook {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG |
Rs. lk. Kol. 2′ [ pa-ra-a]further:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ⸢e⸣-ep-zito seize:3SG.PRS [LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} ]
… | pa-ra-a] | ⸢e⸣-ep-zi | [LUGAL-uš | … |
---|---|---|---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
Rs. lk. Kol. 3′ [QA-TAMlikewise:ADV;
hand:{(UNM)};
hand (a bowl for oil):{(UNM)} d]a-⸢a⸣-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ták-⸢kán⸣: CONNt=OBPk;
to correspond:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} pa-⸢ra-a⸣further:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
[QA-TAM | d]a-⸢a⸣-i | ták-⸢kán⸣ | pa-⸢ra-a⸣ |
---|---|---|---|
likewise ADV hand {(UNM)} hand (a bowl for oil) {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNt=OBPk to correspond {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
Rs. lk. Kol. 4′ [ pé]-⸢e⸣-d[a]-ito take:3SG.PRS;
to take:2SG.IMP
… | pé]-⸢e⸣-d[a]-i |
---|---|
to take 3SG.PRS to take 2SG.IMP |
Rs. lk. Kol. 5′ [ -u]š-ša-an ⸢ŠA⸣ GADAu-⸢li⸣-pa-li(type of garment):{GEN.SG, GEN.PL}
… | ⸢ŠA⸣ GADAu-⸢li⸣-pa-li | |
---|---|---|
(type of garment) {GEN.SG, GEN.PL} |
Rs. lk. Kol. 6′ [ki-it-t]a-rito lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} LÚ⸢GUDU₁₂⸣anointed priest:{(UNM)} A-NA 3three:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar ⸢LÚ⸣.MEŠSANGA⸣priest:{(UNM)}
[ki-it-t]a-ri | LÚ⸢GUDU₁₂⸣ | A-NA 3 | ⸢LÚ⸣.MEŠSANGA⸣ |
---|---|---|---|
to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | anointed priest {(UNM)} | three { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} QUANcar | priest {(UNM)} |
Rs. lk. Kol. 7′ [GIŠku-ú]r-ku-⸢ra⸣-anball(?):{ACC.SG.C, GEN.PL} ⸢da-a-i⸣to take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[GIŠku-ú]r-ku-⸢ra⸣-an | ⸢da-a-i⸣ |
---|---|
ball(?) {ACC.SG.C, GEN.PL} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. lk. Kol. 8′ [UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚM]EŠ˽⸢GIŠ⸣BANŠURtable man:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG
[UGULA | LÚM]EŠ˽⸢GIŠ⸣BANŠUR | LUGAL-i |
---|---|---|
supervisor {(UNM)} | table man {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG |
Rs. lk. Kol. 9′ [GIŠk]u-⸢úr⸣-ku-⸢ra-an⸣ball(?):{ACC.SG.C, GEN.PL} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[GIŠk]u-⸢úr⸣-ku-⸢ra-an⸣ | da-a-i |
---|---|
ball(?) {ACC.SG.C, GEN.PL} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. lk. Kol. 10′ [UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚ]⸢MEŠ⸣˽GIŠBANŠURtable man:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG NINDApár-⸢šu-ul-li⸣morsel:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
morsel:{D/L.SG, STF};
morsel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
[UGULA | LÚ]⸢MEŠ⸣˽GIŠBANŠUR | LUGAL-i | NINDApár-⸢šu-ul-li⸣ |
---|---|---|---|
supervisor {(UNM)} | table man {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | morsel {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} morsel {D/L.SG, STF} morsel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Rs. lk. Kol. 11′ [pa-ra]-⸢a⸣further:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e-ep-zito seize:3SG.PRS LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} QA-TAMlikewise:ADV;
hand:{(UNM)};
hand (a bowl for oil):{(UNM)}
[pa-ra]-⸢a⸣ | e-ep-zi | LUGAL-uš | QA-TAM |
---|---|---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | likewise ADV hand {(UNM)} hand (a bowl for oil) {(UNM)} |
Rs. lk. Kol. 12′ [da-a]-⸢i⸣to take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR-ma-antable man:{(UNM)};
table man:{(UNM)}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL}
Ende Rs. lk. Kol.
[da-a]-⸢i⸣ | UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR-ma-an |
---|---|---|
to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | supervisor {(UNM)} | table man {(UNM)} table man {(UNM)}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL} |