Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 58.26 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
… | ||
---|---|---|
3′ ]-⸢kán⸣ an-⸢dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ši⸣-pa-a[n-
… | an-⸢da | ||
---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
4′ ] an-da-ma-kánto be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: [
… | an-da-ma-kán | … |
---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
5′ p]é-eš-ši-ia-az-zito throw:3SG.PRS [
… | p]é-eš-ši-ia-az-zi | … |
---|---|---|
to throw 3SG.PRS |
6′ ]-⸢eš⸣ GIŠ⸢la⸣-aḫ-ḫur-nu-zi-i[tfoliage:INS
… | GIŠ⸢la⸣-aḫ-ḫur-nu-zi-i[t | |
---|---|---|
foliage INS |
Text bricht ab
… | … | |||
---|---|---|---|---|