Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 58.26 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | ||
|---|---|---|
| … | ||
|---|---|---|
3′ ]-⸢kán⸣ an-⸢dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside: ši⸣-pa-a[n-
| … | an-⸢da | ||
|---|---|---|---|
| to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein inside |
4′ ] an-da-ma-kánto be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside: [
| … | an-da-ma-kán | … |
|---|---|---|
| to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein inside |
5′ p]é-eš-ši-ia-az-zito throw:3SG.PRS [
| … | p]é-eš-ši-ia-az-zi | … |
|---|---|---|
| to throw 3SG.PRS |
6′ ]-⸢eš⸣ GIŠ⸢la⸣-aḫ-ḫur-nu-zi-i[tfoliage:INS
| … | GIŠ⸢la⸣-aḫ-ḫur-nu-zi-i[t | |
|---|---|---|
| foliage INS |
Text bricht ab
| … | … | |||
|---|---|---|---|---|