Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 59.118 (2021-12-31)

Vs. I 1′ ]-la-aš-ša-x[


Vs. I 2′ iš-ka-ru-u](sacrifice vessel):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)}
na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} GEŠTIN-itwine official:INS;
wine:INS

iš-ka-ru-u]KÙ.BABBARna-at-kánGEŠTIN-it
(sacrifice vessel)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
silver
{(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
wine official
INS
wine
INS

Vs. I 3′ -m]a?-kán

Vs. I 4′ ] 1one:QUANcar ta-pí-ša-ni-iš(vessel):NOM.PL.C;
(vessel):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)}

1ta-pí-ša-ni-išKÙ.BABBAR
one
QUANcar
(vessel)
NOM.PL.C
(vessel)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
silver
{(UNM)}

Vs. I 5′ ]GAR.RAcovered:{(UNM)}

]GAR.RA
covered
{(UNM)}

Vs. I 6′ t]i-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS

t]i-an-zi
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Vs. I 7′ ta-p]í-ša-an-na(vessel):{ACC.SG.C, GEN.PL} GIR₄kiln:{(UNM)}

ta-p]í-ša-an-naGIR₄
(vessel)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
kiln
{(UNM)}

Vs. I 8′ ]x ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS


ti-an-zi
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Vs. I 9′ ]x-la-az

Vs. I 10′ ]

Vs. I 11′ L]ÚSANGApriest:{(UNM)}

L]ÚSANGA
priest
{(UNM)}

Vs. I 12′ ]x-UT-TI

Vs. I bricht ab

Vs. II 1′ x[


Vs. II 2′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} x-x[

na-aš

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 3′ GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMUMEŠ.É.G[ALpalace servant:{(UNM)}

GALDUMUMEŠ.É.G[AL
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
palace servant
{(UNM)}

Vs. II 4′ nuCONNn a-pu-u-unhe:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C
x[

nua-pu-u-un
CONNnhe
DEM2/3.ACC.SG.C
Apu
DN.ACC.SG.C

Vs. II 5′ pár-ši-ia-an-t[a(-)

Vs. II 6′ še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
x[

še-erda-a-i
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. II 7′ pár-ši-ia-an-ta(-)[


Vs. II 8′ EGIR-an-d[aafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

EGIR-an-d[a
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs. II 9′ da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[

da-a-i
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. II 10′ LUGAL-x[

Vs. II 11′ pa-[

Text bricht ab

0.54076290130615