Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 59.58 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 2)Vs.? 1 [ ] ⸢KUR⸣representation of mountain:{(UNM)};
land:{(UNM)} [URUḪ]A-AT-TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} ma-[
… | ⸢KUR⸣ | [URUḪ]A-AT-TI | |
---|---|---|---|
representation of mountain {(UNM)} land {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM), (UNM)} |
(Frg. 2)Vs.? 2 [ n]a?-x-[ká]n? MUNUSŠU.GIold age:{(UNM)} ḫa-[
… | MUNUSŠU.GI | ||
---|---|---|---|
old age {(UNM)} |
(Frg. 2)Vs.? 3 [ ]x ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} x[
… | ki-iš-ša-an | ||
---|---|---|---|
thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} |
(Frg. 2)Vs.? 4 [ ]x-x[ ] pa-iz-zito go:3SG.PRS nuCONNn ku-it-ma-⸢an⸣while:;
for a while: [
… | … | pa-iz-zi | nu | ku-it-ma-⸢an⸣ | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
to go 3SG.PRS | CONNn | while for a while |
(Frg. 2)Vs.? 5 [ ]-zi nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L ma-a-anwhen: A-NA SAG.DUhead:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [DUTU-ŠI‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} Ú-ULnot:NEG ku-it-ki]someone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
… | nu-uš-ši | ma-a-an | A-NA SAG.DU | [DUTU-ŠI | Ú-UL | ku-it-ki] | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | when | head {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | not NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow |
(Frg. 2)Vs.? 6 [na-a-ḫu-u-e]-nito fear:1PL.PRS
[na-a-ḫu-u-e]-ni |
---|
to fear 1PL.PRS |
(Frg. 2)Vs.? 7 [ ]x A-NA DUTU-ŠI‘my sun’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ú-ULnot:NEG ku-e-ez-ka₄someone:INDFany.ABL INIM-zaword:ABL;
word:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
word:{(UNM)} x[
… | A-NA DUTU-ŠI | Ú-UL | ku-e-ez-ka₄ | INIM-za | ||
---|---|---|---|---|---|---|
‘my sun’ {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | not NEG | someone INDFany.ABL | word ABL word {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} word {(UNM)} |
(Frg. 2)Vs.? 8 [ ] ⸢Ú⸣-ULnot:NEG ku-e-ez-ka₄someone:INDFany.ABL ⸢MUŠEN?⸣bird:{(UNM)} [ m]a-uš-ta-rito fall:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} EGIR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} Ḫ[UL-
… | ⸢Ú⸣-UL | ku-e-ez-ka₄ | ⸢MUŠEN?⸣ | … | m]a-uš-ta-ri | EGIR-an | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
not NEG | someone INDFany.ABL | bird {(UNM)} | to fall {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} again ADV behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} |
(Frg. 2)Vs.? 9 [Ú-ULnot:NEG ku-iš-ki]someone:INDFany.NOM.SG.C wa-at-ku-nu-⸢zi⸣to drive out:3SG.PRS
[Ú-UL | ku-iš-ki] | wa-at-ku-nu-⸢zi⸣ |
---|---|---|
not NEG | someone INDFany.NOM.SG.C | to drive out 3SG.PRS |
(Frg. 2)Vs.? 10 [ma-a-anwhen: ku-e-da]-niwhich:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG KASKAL-šito set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG;
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} DUTU-ŠI‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ⸢pa-iz-zi⸣to go:3SG.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ku-it-ma-anwhile:;
for a while: [
[ma-a-an | ku-e-da]-ni | KASKAL-ši | DUTU-ŠI | ⸢pa-iz-zi⸣ | na-aš | ku-it-ma-an | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
when | which REL.D/L.SG who? INT.D/L.SG | to set on the road 3SG.PRS way FNL(š).D/L.SG to set on the road 3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} way {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | to go 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | while for a while |
(Frg. 2)Vs.? 11 [ ]x ma-a-anwhen: IŠ-TU ⸢D10⸣Storm-god:{ABL, INS};
heroism(?):{ABL, INS};
Tarḫuntašša:{ABL, INS} Ú-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: n[a-a-ḫu-u-e-ni]to fear:1PL.PRS
… | ma-a-an | IŠ-TU ⸢D10⸣ | Ú-UL | ku-it-ki | n[a-a-ḫu-u-e-ni] | |
---|---|---|---|---|---|---|
when | Storm-god {ABL, INS} heroism(?) {ABL, INS} Tarḫuntašša {ABL, INS} | not NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to fear 1PL.PRS |
(Frg. 2)Vs.? 12 [ ] ku-u-ru-urhostility:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Ú-ULnot:NEG da-aš-še-eš-zito become strong:3SG.PRS Ú-ULnot:NEG *ku?*-i[t-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: na-a-ḫu-u-e-ni]to fear:1PL.PRS
… | ku-u-ru-ur | Ú-UL | da-aš-še-eš-zi | Ú-UL | *ku?*-i[t-ki | na-a-ḫu-u-e-ni] |
---|---|---|---|---|---|---|
hostility {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | not NEG | to become strong 3SG.PRS | not NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to fear 1PL.PRS |
(Frg. 2)Vs.? 13 [SI×SÁ]-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
[SI×SÁ]-at |
---|
to arrange {FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} to arrange {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} to arrange 3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to arrange PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to arrange {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to arrange 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 2)Vs.? 14 [ma-a-anwhen: DUTU]-ŠI‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} KASKAL-šito set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG;
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} pa-iz-zito go:3SG.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ku-it-ma-anwhile:;
for a while: pa-⸢iz⸣-[zito go:3SG.PRS
[ma-a-an | DUTU]-ŠI | KASKAL-ši | pa-iz-zi | na-aš | ku-it-ma-an | pa-⸢iz⸣-[zi |
---|---|---|---|---|---|---|
when | ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | to set on the road 3SG.PRS way FNL(š).D/L.SG to set on the road 3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} way {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to go 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | while for a while | to go 3SG.PRS |
(Frg. 2)Vs.? 15 [ ] ma-a-anwhen: ŠÀtherein:ADV;
therein:D/L_in:POSP;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
entrails:{(UNM)};
heart:{(UNM)} KARAŠarmy camp:{(UNM)} pa-an-kumuch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
people:STF;
(type of pastry):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫi-in-kánto hand over:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
epidemic:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to hand over:2SG.IMP [na-a-ḫu-u-e-ni]to fear:1PL.PRS
… | ma-a-an | ŠÀ | KARAŠ | pa-an-ku | ḫi-in-kán | [na-a-ḫu-u-e-ni] |
---|---|---|---|---|---|---|
when | therein ADV therein D/L_in POSP in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} entrails {(UNM)} heart {(UNM)} | army camp {(UNM)} | much {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} people STF (type of pastry) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to hand over {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} epidemic {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} to hand over 2SG.IMP | to fear 1PL.PRS |
(Frg. 2+3)Vs.? 16/Vs. II 1′ [ma-a-anwhen: DUTU]-ŠI‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} KASKAL-⸢šito set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG;
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} pa-iz⸣-zito go:3SG.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ku-it-ma-anwhile:;
for a while: p[a]-iz-zito go:3SG.PRS
[ma-a-an | DUTU]-ŠI | KASKAL-⸢ši | pa-iz⸣-zi | na-aš | ku-it-ma-an | p[a]-iz-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
when | ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | to set on the road 3SG.PRS way FNL(š).D/L.SG to set on the road 3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} way {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to go 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | while for a while | to go 3SG.PRS |
(Frg. 2+3)Vs.? 17/Vs. II 2′ [ dam-me-eš(?)]-⸢ḫa⸣-ašact of violence:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [a]n?-⸢da⸣to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: Ú-⸢UL⸣not:NEG ku-wa-pì-ik-[kisomewhere:INDadv
… | dam-me-eš(?)]-⸢ḫa⸣-aš | [a]n?-⸢da⸣ | Ú-⸢UL⸣ | ku-wa-pì-ik-[ki |
---|---|---|---|---|
act of violence {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | not NEG | somewhere INDadv |
(Frg. 3)Vs. II 3′ [ ] nuCONNn ma!-a-anwhen: iš-ta-ma!-aḫ-ḫ[a-
… | nu | ma!-a-an | |
---|---|---|---|
CONNn | when |
(Frg. 3)Vs. II 4′ [ ku-i]t-ma-anwhile:;
for a while: pa-iz!-zito go:3SG.PRS ⸢ku-it⸣-x[
… | ku-i]t-ma-an | pa-iz!-zi | |
---|---|---|---|
while for a while | to go 3SG.PRS |
(Frg. 3)Vs. II 5′ [ ]x-x ⸢Ú-UL⸣not:NEG ku-⸢wa⸣-pí-ik-k[isomewhere:INDadv
… | ⸢Ú-UL⸣ | ku-⸢wa⸣-pí-ik-k[i | |
---|---|---|---|
not NEG | somewhere INDadv |
(Frg. 3)Vs. II 6′ [ ]x ⸢Ú-UL⸣not:NEG ti-⸢ia-az⸣-zito step:3SG.PRS x[
… | ⸢Ú-UL⸣ | ti-⸢ia-az⸣-zi | ||
---|---|---|---|---|
not NEG | to step 3SG.PRS |
(Frg. 3)Vs. II 7′ [ ]x-x ak-x-x Ú-ULnot:NEG ki-š[a-
… | Ú-UL | |||
---|---|---|---|---|
not NEG |
(Frg. 3)Vs. II 8′ [ k]u-in-kisomeone:INDFany.ACC.SG.C ni-ni-ik-zito raise:3SG.PRS ⸢ÉRINMEŠ⸣troop:{(UNM)} pa-r[a-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
… | k]u-in-ki | ni-ni-ik-zi | ⸢ÉRINMEŠ⸣ | pa-r[a-a |
---|---|---|---|---|
someone INDFany.ACC.SG.C | to raise 3SG.PRS | troop {(UNM)} | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
(Frg. 3)Vs. II 9′ [ SIG]₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ma-a-anwhen: 10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten: ÉRINMEŠtroop:{(UNM)} ma-a-anwhen: 30Moon-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
30: ÉRINMEŠtroop:{(UNM)} [
… | SIG]₅-ru | ma-a-an | 10 | ÉRINMEŠ | ma-a-an | 30 | ÉRINMEŠ | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to put in order to become good 3SG.IMP.MP | when | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ten | troop {(UNM)} | when | Moon-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} 30 | troop {(UNM)} |
(Frg. 3)Vs. II 10′ [ pa]-⸢an⸣-ga-wa-zamuch:ABL;
people:ABL;
much:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
people:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} Ú-ULnot:NEG ku-wa-at-ka₄somehow:INDadv ḫu-[
… | pa]-⸢an⸣-ga-wa-za | Ú-UL | ku-wa-at-ka₄ | |
---|---|---|---|---|
much ABL people ABL much {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} people {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} | not NEG | somehow INDadv |
(Frg. 3)Vs. II 11′ [ ÉRINM]EŠtroop:{(UNM)} ú-wa-an-zito see:3PL.PRS;
to drink:HITT.INF;
to come:3PL.PRS [
… | ÉRINM]EŠ | ú-wa-an-zi | … |
---|---|---|---|
troop {(UNM)} | to see 3PL.PRS to drink HITT.INF to come 3PL.PRS |
(Frg. 3)Vs. II 12′ [ DUTU-Š]I-⸢ma⸣‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} pa-iz-zito go:3SG.PRS ku-it-ma-n[a-ašwhile:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
for a while:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | DUTU-Š]I-⸢ma⸣ | pa-iz-zi | ku-it-ma-n[a-aš |
---|---|---|---|
‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | to go 3SG.PRS | while ={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} for a while ={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3)Vs. II 13′ [ Ú-ULnot:NEG ku-it-ki]someone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: na-a-ḫu-u-⸢e⸣-[ni]to fear:1PL.PRS
… | Ú-UL | ku-it-ki] | na-a-ḫu-u-⸢e⸣-[ni] |
---|---|---|---|
not NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to fear 1PL.PRS |
(Frg. 3)Vs. II 14′ [ ]x[ ]x x[
Vs. bricht ab
… | … | |||
---|---|---|---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 1)Rs. III 2′ [ ]xḪI.A ⸢ku⸣-x[
… | ||
---|---|---|
(Frg. 1)Rs. III 3′ [ -a]z ⸢KASKAL⸣-azway:ABL;
to set on the road:3SG.PRS;
way:{(UNM)};
way:{ALL, VOC.SG} ⸢tal⸣-[
… | ⸢KASKAL⸣-az | ||
---|---|---|---|
way ABL to set on the road 3SG.PRS way {(UNM)} way {ALL, VOC.SG} |
(Frg. 1)Rs. III 4′ [ ]x DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pár-⸢ḫu⸣-e-na-⸢an⸣(kind of cereal):{ACC.SG.C, GEN.PL};
to hunt:1PL.PST;
fish(?):ACC.SG.C [
… | DINGIRMEŠ-aš | pár-⸢ḫu⸣-e-na-⸢an⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} enthusiastic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | (kind of cereal) {ACC.SG.C, GEN.PL} to hunt 1PL.PST fish(?) ACC.SG.C |
(Frg. 1)Rs. III 5′ [ d]a-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nuCONNn DINGIR-LAMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} KASKAL-⸢az⸣way:ABL;
to set on the road:3SG.PRS;
way:{(UNM)};
way:{ALL, VOC.SG} ḫu-u-it-⸢ti⸣-[ia-
… | d]a-a-i | nu | DINGIR-LAM | KASKAL-⸢az⸣ | |
---|---|---|---|---|---|
to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | way ABL to set on the road 3SG.PRS way {(UNM)} way {ALL, VOC.SG} |
(Frg. 1)Rs. III 6′ [ ]-ku-⸢uš KASKAL-az⸣way:ABL;
to set on the road:3SG.PRS;
way:{(UNM)};
way:{ALL, VOC.SG} pa-ri-ia-anto appear:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
opposite:;
against:;
:;
from/on the opposite side (auspicium term):;
to blow:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
air:D/L.SG;
Para(?):DN.D/L.SG ar-⸢ta⸣-[ri]to stand:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
… | KASKAL-az⸣ | pa-ri-ia-an | ar-⸢ta⸣-[ri] | |
---|---|---|---|---|
way ABL to set on the road 3SG.PRS way {(UNM)} way {ALL, VOC.SG} | to appear {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} opposite against from/on the opposite side (auspicium term) to blow {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} air D/L.SG Para(?) DN.D/L.SG | to stand {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
(Frg. 3+1)Rs. III 1′/Rs. III 7′ [ ]x x[ a-p]é-e-ezhe:DEM2/3.ABL;
he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF} ⸢IŠ-TU⸣ GIŠBANŠURtable:{ABL, INS} A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
… | … | a-p]é-e-ez | ⸢IŠ-TU⸣ GIŠBANŠUR | A-NA | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
he DEM2/3.ABL he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} Api {DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} front {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {HURR.ABS.SG, STF} | table {ABL, INS} | to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 3+1)Rs. III 1′/Rs. III 8′ [ -i]š [ ]x x[ ]x-an ar-⸢ta⸣-rito stand:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nu-kánCONNn=OBPk ú-li-x-x[
… | … | … | ar-⸢ta⸣-ri | nu-kán | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to stand {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | CONNn=OBPk |
(Frg. 3+1)Rs. III 3′/Rs. III 9′ [ ]x TÚGku-re-eš-⸢šarpiece of cloth:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ku⸣-ewhich:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} IŠ-TU ⸢GIŠ⸣BANŠURtable:{ABL, INS} pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} kat-⸢ta⸣low:;
under:;
below:
… | TÚGku-re-eš-⸢šar | ku⸣-e | IŠ-TU ⸢GIŠ⸣BANŠUR | pé-ra-an | kat-⸢ta⸣ | |
---|---|---|---|---|---|---|
piece of cloth {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | which {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | table {ABL, INS} | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | low under below |
(Frg. 3+1)Rs. III 4′/Rs. III 10′ [ ]x NINDA.SIGMEŠ-ia-kán‘flat bread’:{(UNM)} x da-a-⸢i⸣to take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nu-⸢kánCONNn=OBPk GIŠ⸣BANŠURḪI.Atable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
… | NINDA.SIGMEŠ-ia-kán | da-a-⸢i⸣ | nu-⸢kán | GIŠ⸣BANŠURḪI.A | ||
---|---|---|---|---|---|---|
‘flat bread’ {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=OBPk | table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 3+1)Rs. III 5′/Rs. III 11′ [ ]x(-)ar-ḫa ḫu-ul-li-e-ez?-⸢zi?⸣to fight:3SG.PRS nuCONNn ⸢KASKAL⸣-ašto set on the road:PTCP.NOM.SG.C;
way:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
way:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢ḫu-u⸣-it-ti-⸢ia⸣-u-wa-ašto pull:VBN.GEN.SG
… | ḫu-ul-li-e-ez?-⸢zi?⸣ | nu | ⸢KASKAL⸣-aš | ⸢ḫu-u⸣-it-ti-⸢ia⸣-u-wa-aš | |
---|---|---|---|---|---|
to fight 3SG.PRS | CONNn | to set on the road PTCP.NOM.SG.C way {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} way {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} to set on the road 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} way {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to pull VBN.GEN.SG |
(Frg. 3+1)Rs. III 6′/Rs. III 12′ [ M]UŠENḪI.Abird:{(UNM)} wa-ar-nu-an-zito light:3PL.PRS nuCONNn S[AḪAR?Ḫ]I.⸢Asoil:{(UNM)} ša-ra-a⸣up:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG da-an-zito take:3PL.PRS
… | M]UŠENḪI.A | wa-ar-nu-an-zi | nu | S[AḪAR?Ḫ]I.⸢A | ša-ra-a⸣ | da-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
bird {(UNM)} | to light 3PL.PRS | CONNn | soil {(UNM)} | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to take 3PL.PRS |
(Frg. 3+1)Rs. III 7′/Rs. III 13′ [ ḫu-u-ma]-anentirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} iš-ḫu-u-wa-ito pour:3SG.PRS;
to pour:2SG.IMP;
to pour:{3SG.PRS, 2SG.IMP} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: im-mi-⸢ia!⸣-[a]n-[t]a-ia-aš-šito mix:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to mix:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
to mix:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} kat-ta-anlow:;
under:;
below: la-a-[ḫu-wa-i]to pour:3SG.PRS;
to pour:2SG.IMP
… | ḫu-u-ma]-an | iš-ḫu-u-wa-i | an-da | im-mi-⸢ia!⸣-[a]n-[t]a-ia-aš-ši | kat-ta-an | la-a-[ḫu-wa-i] |
---|---|---|---|---|---|---|
entirely every whole {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} | to pour 3SG.PRS to pour 2SG.IMP to pour {3SG.PRS, 2SG.IMP} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to mix {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to mix {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} to mix {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} | low under below | to pour 3SG.PRS to pour 2SG.IMP |
(Frg. 3+1)Rs. III 8′/Rs. III 14′ [I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR-LIM-ma-kándivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: 1one:QUANcar SILA₄]lamb:{(UNM)} ⸢e⸣-nu-ma-aš-ši-iacalming(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
calming(?):{HURR.ABS.SG, STF} 1one:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} a-lum-pa-az-ḫi-ia(auspicious offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(auspicious offering-term):{HURR.ABS.SG, STF} [1one:QUANcar MUŠE]Nbird:{(UNM)} a-šar-ti-ḫi!-ia
[I-NA É | DINGIR-LIM-ma-kán | an-da | 1 | SILA₄] | ⸢e⸣-nu-ma-aš-ši-ia | 1 | MUŠEN | a-lum-pa-az-ḫi-ia | [1 | MUŠE]N | a-šar-ti-ḫi!-ia |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
house {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | one QUANcar | lamb {(UNM)} | calming(?) HURR.ESS||HITT.D/L.SG calming(?) {HURR.ABS.SG, STF} | one QUANcar | bird {(UNM)} | (auspicious offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (auspicious offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} | one QUANcar | bird {(UNM)} |
(Frg. 3+1)Rs. III 9′/Rs. III 15′ [ 1one:QUANcar MUŠEN]bird:{(UNM)} ⸢a⸣-šap-ši-iasun disk(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sun disk(?):{HURR.ABS.SG, STF} ma-ga-an-ti-ḫi-ia 1one:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} [a-n]a-ni-eš-ḫi-ia(auspicious offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(auspicious offering-term):{HURR.ABS.SG, STF}
… | 1 | MUŠEN] | ⸢a⸣-šap-ši-ia | ma-ga-an-ti-ḫi-ia | 1 | MUŠEN | [a-n]a-ni-eš-ḫi-ia |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | bird {(UNM)} | sun disk(?) HURR.ESS||HITT.D/L.SG sun disk(?) {HURR.ABS.SG, STF} | one QUANcar | bird {(UNM)} | (auspicious offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (auspicious offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 3+1)Rs. III 10′/Rs. III 16′ [ ]-⸢al?-di!⸣-ḫi-ia wuu-ri-ia(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF} ⸢mu⸣-šu-un-ki-⸢iaMušunki:DN.D/L.SG;
Mušunki:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} 1⸣one:QUANcar [MUŠE]Nbird:{(UNM)} aš-tar-ra-ši-ia
… | wuu-ri-ia | ⸢mu⸣-šu-un-ki-⸢ia | 1⸣ | [MUŠE]N | aš-tar-ra-ši-ia | |
---|---|---|---|---|---|---|
(offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} | Mušunki DN.D/L.SG Mušunki {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | one QUANcar | bird {(UNM)} |
(Frg. 3+1)Rs. III 11′/Rs. III 17′ [ -i]a 1one:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} da-a-ti-iafather:{HITT.D/L.SG, HITT.ALL};
father:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
paternal:HITT.STF;
to break(?):2SG.IMP;
Tata:GN.D/L.SG;
Dada:PNm.D/L.SG;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF};
paternal:{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL} du-wa-ar-ni-iato break:2SG.IMP;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF};
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG 1one:QUANcar ⸢MUŠEN⸣bird:{(UNM)} x-x-x-ḫi-ia
… | 1 | MUŠEN | da-a-ti-ia | du-wa-ar-ni-ia | 1 | ⸢MUŠEN⸣ | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | bird {(UNM)} | father {HITT.D/L.SG, HITT.ALL} father {LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} paternal HITT.STF to break(?) 2SG.IMP Tata GN.D/L.SG Dada PNm.D/L.SG (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} paternal {LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL} | to break 2SG.IMP (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | one QUANcar | bird {(UNM)} |
(Frg. 3+1)Rs. III 12′/Rs. III 18′ [ p]í-⸢en-ti⸣-ḫi-ia 1one:QUANcar SILA₄-malamb:{(UNM)} zu-zu-⸢ma-ki-ia(auspicious offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(auspicious offering-term):{HURR.ABS.SG, STF} ke⸣-e[l-di-i]awell-being:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
well-being:{HURR.ABS.SG, STF}
… | p]í-⸢en-ti⸣-ḫi-ia | 1 | SILA₄-ma | zu-zu-⸢ma-ki-ia | ke⸣-e[l-di-i]a |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | lamb {(UNM)} | (auspicious offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (auspicious offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} | well-being HURR.ESS||HITT.D/L.SG well-being {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 3)Rs. III 13′ [ ]x x x-⸢da⸣ 𒀹 wa-na-ti-it-ta-ri na-an-za-an-kán: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC x x[
… | … | wa-na-ti-it-ta-ri | na-an-za-an-kán | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC |
(Frg. 3)Rs. III 14′ [ ]x KA[SKAL]⸢MEŠ⸣to set on the road:3SG.PRS;
way:{(UNM)} 9nine:QUANcar KA.GÌRMEŠ-⸢ia⸣way:{(UNM)} ḫu-u-it-ti-ia-an-zito pull:3PL.PRS nu-⸢kán⸣CONNn=OBPk [
… | KA[SKAL]⸢MEŠ⸣ | 9 | KA.GÌRMEŠ-⸢ia⸣ | ḫu-u-it-ti-ia-an-zi | nu-⸢kán⸣ | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to set on the road 3SG.PRS way {(UNM)} | nine QUANcar | way {(UNM)} | to pull 3PL.PRS | CONNn=OBPk |
(Frg. 3)Rs. III 15′ [ ] ⸢nu⸣CONNn 1one:QUANcar ⸢MUŠENbird:{(UNM)} da⸣-la-ḫu-ul-zi-ia(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF} ḫu-u-wa-al-zi-iaritual paraphernalia:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
ritual paraphernalia:{HURR.ABS.SG, STF} [
… | ⸢nu⸣ | 1 | ⸢MUŠEN | da⸣-la-ḫu-ul-zi-ia | ḫu-u-wa-al-zi-ia | … |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | one QUANcar | bird {(UNM)} | (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} | ritual paraphernalia HURR.ESS||HITT.D/L.SG ritual paraphernalia {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 3)Rs. III 16′ [ ]-zi-⸢ia⸣ ú-ni-ḫi-ia(auspicious offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(auspicious offering-term):{HURR.ABS.SG, STF} wa-ar-nu-zito light:3SG.PRS
… | ú-ni-ḫi-ia | wa-ar-nu-zi | |
---|---|---|---|
(auspicious offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (auspicious offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} | to light 3SG.PRS |
(Frg. 3)Rs. III 17′ [ ] nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: im-mi-ia-an-dato mix:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} kat-ta-anlow:;
under:;
below: la-a-ḫu-wa-an-[zi]to pour:3PL.PRS
… | nu-uš-ši | an-da | im-mi-ia-an-da | kat-ta-an | la-a-ḫu-wa-an-[zi] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to mix {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} | low under below | to pour 3PL.PRS |
(Frg. 3)Rs. III 18′ [ -š]a-an iš-ḫu-u-wa-an-zito pour:3PL.PRS;
to pour:INF nu-kánCONNn=OBPk DINGIR-LAMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} I-NA ŠÀtherein:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
in:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
entrails:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
heart:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DIN[GIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
… | iš-ḫu-u-wa-an-zi | nu-kán | DINGIR-LAM | I-NA ŠÀ | É | DIN[GIR-LIM | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to pour 3PL.PRS to pour INF | CONNn=OBPk | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | therein {D/L.SG, D/L.PL, ABL} in {D/L.SG, D/L.PL, ABL} entrails {D/L.SG, D/L.PL, ABL} heart {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} |
(Frg. 2+3)Rs.? 1′/Rs. III 19′ [ ]x [wa]-⸢ar⸣-nu-wa-an-zito light:3PL.PRS nuCONNn NINDA.GUR₄.RAḪI.Apresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} tu-u-ni-ia(type of pastry):{D/L.SG, ALL};
(type of pastry):{D/L.SG, STF};
(soup or mash):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Tūni:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
footrest(?):{HURR.ABS.SG, STF};
(soup or mash):{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} tap-ri-i[achair:HITT.D/L.SG;
chair:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
tapri(t)- functionary:D/L.SG;
Tapri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
chair:{HURR.ABS.SG, STF};
tapri(t)- functionary:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
… | [wa]-⸢ar⸣-nu-wa-an-zi | nu | NINDA.GUR₄.RAḪI.A | tu-u-ni-ia | tap-ri-i[a | |
---|---|---|---|---|---|---|
to light 3PL.PRS | CONNn | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | (type of pastry) {D/L.SG, ALL} (type of pastry) {D/L.SG, STF} (soup or mash) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Tūni {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} footrest(?) {HURR.ABS.SG, STF} (soup or mash) {D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | chair HITT.D/L.SG chair {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} tapri(t)- functionary D/L.SG Tapri {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} chair {HURR.ABS.SG, STF} tapri(t)- functionary {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} |
(Frg. 2+3)Rs.? 2′/Rs. III 20′ [ -d]a-an-zi u-⸢ur-ki-ia⸣trace:{D/L.SG, ALL};
trace:{D/L.SG, STF};
to track:2SG.IMP ḫu-li-iawool:{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF};
wool:D/L.SG;
to fight:2SG.IMP Ìto anoint:3SG.PRS;
to anoint:PTCP.NOM.SG.C;
oil:{(UNM)};
smeared with oil:PTCP.NOM.SG.C LÀLhoney:{(UNM)} la-a-ḫu-wa-an-[zito pour:3PL.PRS
… | u-⸢ur-ki-ia⸣ | ḫu-li-ia | Ì | LÀL | la-a-ḫu-wa-an-[zi | |
---|---|---|---|---|---|---|
trace {D/L.SG, ALL} trace {D/L.SG, STF} to track 2SG.IMP | wool {VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF} wool D/L.SG to fight 2SG.IMP | to anoint 3SG.PRS to anoint PTCP.NOM.SG.C oil {(UNM)} smeared with oil PTCP.NOM.SG.C | honey {(UNM)} | to pour 3PL.PRS |
(Frg. 2+3)Rs.? 3′/Rs. III 21′ [ 1]one:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} pa-ri!-li-iaannoyance:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
annoyance:{HURR.ABS.SG, STF}1 ⸢1one:QUANcar MUŠEN⸣-mabird:{(UNM)} ar-ni-iasin:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
well:D/L.SG;
sin:{HURR.ABS.SG, STF} wa-ar-nu-⸢an⸣-zito light:3PL.PRS ⸢EGIR⸣-an-⸢da⸣-m[aafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
… | 1] | MUŠEN | pa-ri!-li-ia | … | ⸢1 | MUŠEN⸣-ma | ar-ni-ia | wa-ar-nu-⸢an⸣-zi | ⸢EGIR⸣-an-⸢da⸣-m[a |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | bird {(UNM)} | annoyance HURR.ESS||HITT.D/L.SG annoyance {HURR.ABS.SG, STF} | one QUANcar | bird {(UNM)} | sin HURR.ESS||HITT.D/L.SG well D/L.SG sin {HURR.ABS.SG, STF} | to light 3PL.PRS | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
(Frg. 2+3)Rs.? 4′!/Rs. III 22′ [ ] [ ] ⸢wa⸣-ar-nu-wa-an-z[i]to light:3PL.PRS
… | ⸢wa⸣-ar-nu-wa-an-z[i] |
---|---|
to light 3PL.PRS |
(Frg. 2+3)Rs.? 5′!/Rs. III 23′ [ 1one:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} d]a-a-ti-iafather:{HITT.D/L.SG, HITT.ALL};
father:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
paternal:HITT.STF;
to break(?):2SG.IMP;
Tata:GN.D/L.SG;
Dada:PNm.D/L.SG;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF};
paternal:{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL} du-wa-ar-ni-i[ato break:2SG.IMP;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF};
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG 1one:QUANcar MU]ŠENbird:{(UNM)} i-ni-ia(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
that one:{DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N};
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF} ⸢i-ri⸣-ri-ia(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF}
… | 1 | MUŠEN | d]a-a-ti-ia | du-wa-ar-ni-i[a | 1 | MU]ŠEN | i-ni-ia | ⸢i-ri⸣-ri-ia |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | bird {(UNM)} | father {HITT.D/L.SG, HITT.ALL} father {LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} paternal HITT.STF to break(?) 2SG.IMP Tata GN.D/L.SG Dada PNm.D/L.SG (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} paternal {LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL} | to break 2SG.IMP (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | one QUANcar | bird {(UNM)} | (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG that one {DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N} (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} | (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2+3)Rs.? 6′!/Rs. III 24′ [ -ḫ]i-ia 1one:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} ḫu-u-wa-al-zi-i[aritual paraphernalia:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
ritual paraphernalia:{HURR.ABS.SG, STF} 1one:QUANcar MUŠ]ENbird:{(UNM)} ⸢ú-ni⸣-[ḫi]-ia(auspicious offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(auspicious offering-term):{HURR.ABS.SG, STF}
… | 1 | MUŠEN | ḫu-u-wa-al-zi-i[a | 1 | MUŠ]EN | ⸢ú-ni⸣-[ḫi]-ia | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | bird {(UNM)} | ritual paraphernalia HURR.ESS||HITT.D/L.SG ritual paraphernalia {HURR.ABS.SG, STF} | one QUANcar | bird {(UNM)} | (auspicious offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (auspicious offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2+3)Rs.? 7′!/Rs. III 25′ [ ]-⸢zi⸣-ia ša-la-at-ḫi-ia 1one:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} x-[ ]x x x[
… | ša-la-at-ḫi-ia | 1 | MUŠEN | … | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | bird {(UNM)} |
(Frg. 2)Rs.? 8′! [ mu]-šu-un-ki-iaMušunki:DN.D/L.SG;
Mušunki:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} 1one:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} *x*-x IGIḪI.A-na-[
… | mu]-šu-un-ki-ia | 1 | MUŠEN | ||
---|---|---|---|---|---|
Mušunki DN.D/L.SG Mušunki {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | one QUANcar | bird {(UNM)} |
(Frg. 2)Rs.? 9′! [ -m]a zu-zu-ma-ki-ia(auspicious offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(auspicious offering-term):{HURR.ABS.SG, STF} ⸢ke-el⸣-di-iawell-being:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
well-being:{HURR.ABS.SG, STF} x[
… | zu-zu-ma-ki-ia | ⸢ke-el⸣-di-ia | ||
---|---|---|---|---|
(auspicious offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (auspicious offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} | well-being HURR.ESS||HITT.D/L.SG well-being {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2)Rs.? 10′! [ ke-e]l-*di*-ia-an-nawell-being:HITT.ACC.SG.C=CNJadd IŠ-TU DINGIR-LIMdivinity:{ABL, INS};
godsman(?):{ABL, INS};
god:{ABL, INS} a-ri-i[a-u-ento stop (transitive); to rise:1PL.PST;
to make an oracular inquiry:1PL.PST
… | ke-e]l-*di*-ia-an-na | IŠ-TU DINGIR-LIM | a-ri-i[a-u-en |
---|---|---|---|
well-being HITT.ACC.SG.C=CNJadd | divinity {ABL, INS} godsman(?) {ABL, INS} god {ABL, INS} | to stop (transitive) to rise 1PL.PST to make an oracular inquiry 1PL.PST |
(Frg. 2)Rs.? 11′! [ ]x e!-nu-ma-aš-ši-iacalming(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
calming(?):{HURR.ABS.SG, STF}2 1one:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} da-a-ti-[iafather:{HITT.D/L.SG, HITT.ALL};
father:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
paternal:HITT.STF;
to break(?):2SG.IMP;
Tata:GN.D/L.SG;
Dada:PNm.D/L.SG;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF};
paternal:{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL}
… | e!-nu-ma-aš-ši-ia | … | 1 | MUŠEN | da-a-ti-[ia | |
---|---|---|---|---|---|---|
calming(?) HURR.ESS||HITT.D/L.SG calming(?) {HURR.ABS.SG, STF} | one QUANcar | bird {(UNM)} | father {HITT.D/L.SG, HITT.ALL} father {LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} paternal HITT.STF to break(?) 2SG.IMP Tata GN.D/L.SG Dada PNm.D/L.SG (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} paternal {LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL} |
(Frg. 2)Rs.? 12′! [ ]-ri-ia 1one:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} še-er-ti-ḫi-ia(auspicious offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(auspicious offering-term):{HURR.ABS.SG, STF} še-ra-pí-ḫi-[ia(auspicious offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(auspicious offering-term):{HURR.ABS.SG, STF}
… | 1 | MUŠEN | še-er-ti-ḫi-ia | še-ra-pí-ḫi-[ia | |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | bird {(UNM)} | (auspicious offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (auspicious offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} | (auspicious offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (auspicious offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2)Rs.? 13′! [ ] MUŠENbird:{(UNM)} wuu-u-ri-ia(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF} 1one:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} nu-ú-i-ia(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF};
: CONNn ḫa-az-[za-ti-
… | MUŠEN | wuu-u-ri-ia | 1 | MUŠEN | nu-ú-i-ia | |
---|---|---|---|---|---|---|
bird {(UNM)} | (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} | one QUANcar | bird {(UNM)} | (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} CONNn |
(Frg. 2)Rs.? 14′! [ -i]a wuu-u-ri-ia(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF} ša-ra-al-ti-ḫi-ia [
… | wuu-u-ri-ia | ša-ra-al-ti-ḫi-ia | … | |
---|---|---|---|---|
(offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2)Rs.? 15′! [ ]-iš-ḫi-ia wu-u-ri-ia(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF}3 aš-ta-ra-an-ki-ia(auspicious offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(auspicious offering-term):{HURR.ABS.SG, STF} [
… | wu-u-ri-ia | … | aš-ta-ra-an-ki-ia | … | |
---|---|---|---|---|---|
(offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} | (auspicious offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (auspicious offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2)Rs.? 16′! [ ]-a-na 1one:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} a-na-ni-⸢iš⸣-ḫi-ia pí-en-ti-ḫ[i-ia
… | 1 | MUŠEN | a-na-ni-⸢iš⸣-ḫi-ia | pí-en-ti-ḫ[i-ia | |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | bird {(UNM)} |
(Frg. 2)Rs.? 17′! [2?two:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} zu-z]u-⸢ma⸣-ki-ia(auspicious offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(auspicious offering-term):{HURR.ABS.SG, STF} ke-el-di-iawell-being:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
well-being:{HURR.ABS.SG, STF} wa-ar-nu-an-[zi]to light:3PL.PRS
[2? | MUŠEN | zu-z]u-⸢ma⸣-ki-ia | ke-el-di-ia | wa-ar-nu-an-[zi] |
---|---|---|---|---|
two QUANcar | bird {(UNM)} | (auspicious offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (auspicious offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} | well-being HURR.ESS||HITT.D/L.SG well-being {HURR.ABS.SG, STF} | to light 3PL.PRS |
(Frg. 2)Rs.? 18′! [ TEMEŠ:{(UNM)};
cheek:{(UNM)} š]i-ia-a-anto press:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
water(course):HITT.ACC.SG.C;
(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF} zifrom this side:;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)} GAR-rito sit:3SG.PRS.MP 12twelve:QUANcar TE-R[A-
Kolophon
… | TEMEŠ | š]i-ia-a-an | zi | GAR-ri | 12 | |
---|---|---|---|---|---|---|
{(UNM)} cheek {(UNM)} | to press {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} water(course) HITT.ACC.SG.C (unk. mng.) D/L.SG (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} water(course) {HURR.ABS.SG, STF} | from this side tapeworm larva(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} | to sit 3SG.PRS.MP | twelve QUANcar |
(Frg. 2)Rs.? 19′! [ku-u-un]this one:DEM1.ACC.SG.C ka-a-lu-ti-inrow:LUW||HITT.ACC.SG.C;
row:HITT.ACC.SG.C [Š]A KASKALMEŠto set on the road:{GEN.SG, GEN.PL};
way:{GEN.SG, GEN.PL} ḫu-it-ti-i[a-wa-aš]to pull:VBN.GEN.SG
[ku-u-un] | ka-a-lu-ti-in | [Š]A KASKALMEŠ | ḫu-it-ti-i[a-wa-aš] |
---|---|---|---|
this one DEM1.ACC.SG.C | row LUW||HITT.ACC.SG.C row HITT.ACC.SG.C | to set on the road {GEN.SG, GEN.PL} way {GEN.SG, GEN.PL} | to pull VBN.GEN.SG |
(Frg. 2)Rs.? 20′! [IŠ-TU GIŠ]LE-'E-E ar-[ḫa]to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} a-ni-⸢ia-u-en⸣to carry out:1PL.PST
[IŠ-TU GIŠ]LE-'E-E | ar-[ḫa] | a-ni-⸢ia-u-en⸣ |
---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to carry out 1PL.PST |
(Frg. 2)Rs.? 21′! 𒀹 [LU]GALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} [
Ende Rs.
… | [LU]GAL | GAL | … |
---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |