Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 6.22 (2021-12-31)

Vs. II!


Vs. II! 1′ ták-k[uto correspond:3SG.IMP;
:;
(unk. mng.):2SG.IMP

ták-k[u
to correspond
3SG.IMP


(unk. mng.)
2SG.IMP

Vs. II! 2′ pa-a-[


Vs. II! 3′ ták-kuto correspond:3SG.IMP;
:;
(unk. mng.):2SG.IMP
[

ták-ku
to correspond
3SG.IMP


(unk. mng.)
2SG.IMP

Vs. II! 4′ ma-aḫ-ḫa-[anwhen:


ma-aḫ-ḫa-[an
when

Vs. II! 5′ ták-kuto correspond:3SG.IMP;
:;
(unk. mng.):2SG.IMP
S[Ihorn:{(UNM)};
horn player:{(UNM)}

ták-kuS[I
to correspond
3SG.IMP


(unk. mng.)
2SG.IMP
horn
{(UNM)}
horn player
{(UNM)}

Vs. II! 6′ a-pu-u[n?he:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C

Vs. II! bricht ab

a-pu-u[n?
he
DEM2/3.ACC.SG.C
Apu
DN.ACC.SG.C

Rs. III! 1′ t[ák-kuto correspond:3SG.IMP;
:;
(unk. mng.):2SG.IMP

t[ák-ku
to correspond
3SG.IMP


(unk. mng.)
2SG.IMP

Rs. III! 2′ ka[r!-aš-zito cut off:3SG.PRS

ka[r!-aš-zi
to cut off
3SG.PRS

Rs. III! 3′ 2two:QUANcar P[Á-RI-SI ŠEfavourable:{(UNM)};
barley:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP


2P[Á-RI-SIŠE
two
QUANcar
favourable
{(UNM)}
barley
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

Rs. III! 4′ ták-k[uto correspond:3SG.IMP;
:;
(unk. mng.):2SG.IMP

ták-k[u
to correspond
3SG.IMP


(unk. mng.)
2SG.IMP

Rs. III! 5′ na-aš-m[aor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

na-aš-m[a
or


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. III! 6′ iš-ḫa-[a-ašlord:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

iš-ḫa-[a-aš
lord
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs. III! 7′ na-a[š:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

na-a[š

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. III! 8′ ták?-k[u?-anto correspond:SUP;
(unk. mng.):SUP;
(unk. mng.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to correspond:3SG.IMP;
:;
(unk. mng.):2SG.IMP

Rs. III! bricht ab

ták?-k[u?-an
to correspond
SUP
(unk. mng.)
SUP
(unk. mng.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to correspond
3SG.IMP


(unk. mng.)
2SG.IMP
0.62621593475342