Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 60.117 (2021-12-31)

r. Kol. 1′ [].MEŠx[

r. Kol. 2′ [t]i-an-[zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS

[t]i-an-[zi
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

r. Kol. 3′ [UGU]LAsupervisor:{(UNM)} LÚ.MEŠUR.G[I₇dog man:{(UNM)}

[UGU]LALÚ.MEŠUR.G[I₇
supervisor
{(UNM)}
dog man
{(UNM)}

r. Kol. 4′ NIN.DINGIR-i(priestess):D/L.SG;
(priestess):{D/L.SG, STF}
x[

NIN.DINGIR-i
(priestess)
D/L.SG
(priestess)
{D/L.SG, STF}

r. Kol. 5′ ti-i-e-ez-z[ito step:3SG.PRS


ti-i-e-ez-z[i
to step
3SG.PRS

r. Kol. 6′ pár-aš-na-u-wa-aš-ká[nto squat:VBN.GEN.SG;
squatter:GENunh


pár-aš-na-u-wa-aš-ká[n
to squat
VBN.GEN.SG
squatter
GENunh

r. Kol. 7′ LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
x[

LUGALMUNUS.LUGAL
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}

r. Kol. 8′ TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Dx[

TUŠ-aš
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

r. Kol. 9′ a-ku-wa-a[n-zito drink:3PL.PRS

a-ku-wa-a[n-zi
to drink
3PL.PRS

r. Kol. 10′ [ ]x x[

r. Kol. bricht ab

0.57999897003174