Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 60.123 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
lk. Kol. bricht ab
… | |
---|---|
r. Kol. 1′ pár-⸢ši⸣-[iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP ]x[
pár-⸢ši⸣-[ia | … | |
---|---|---|
to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
r. Kol. 2′ nu-uš-⸢ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs NINDA⸣x[
nu-uš-⸢ša-an | |
---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
r. Kol. 3′ EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GIŠiš-ta-x[
EGIR-pa | |
---|---|
again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
r. Kol. 4′ NINDAbread:{(UNM)} mi-it-ga-i-m[u-ušsweet:{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C}
NINDA | mi-it-ga-i-m[u-uš |
---|---|
bread {(UNM)} | sweet {HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C} |
r. Kol. 5′ pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} pé-e-d[a-an-zito take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG}
pa-ra-a | pé-e-d[a-an-zi |
---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to take 3PL.PRS (ERG) place {NOM.SG.C, VOC.SG} |
r. Kol. 6′ EGIR-maagain:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} DKALStag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)} ⸢D⸣[
EGIR-ma | DKAL | … |
---|---|---|
again ADV behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} | Stag-god {DN(UNM), DN.HURR.ABS} KAL {PNm(UNM)} Kurunta {PNm(UNM)} |
r. Kol. 7′ GUB-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1-ŠUonce:QUANmul [
GUB-aš | 1-ŠU | … |
---|---|---|
to rise 3SG.PST standing ADV to step 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to step PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | once QUANmul |
r. Kol. 8′ LÚNARsinger:{(UNM)} [
LÚNAR | … |
---|---|
singer {(UNM)} |
r. Kol. 9′ 1one:QUANcar NINDAbread:{(UNM)} x x[
1 | NINDA | ||
---|---|---|---|
one QUANcar | bread {(UNM)} |
Text bricht ab