Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 60.197 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… |
---|
Vs.? 3′ ] ⸢pa⸣-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
… | ⸢pa⸣-a-i |
---|---|
to give {3SG.PRS, 2SG.IMP} people entirely |
Vs.? 4′ QA-T]I-ŠUhand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a-an-šito wipe off:2SG.IMP;
to wipe off:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to be warm:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
… | QA-T]I-ŠU | a-an-ši |
---|---|---|
hand {(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to wipe off 2SG.IMP to wipe off {3SG.PRS, 2SG.IMP} to be warm {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Vs.? 5′ lu-uk-ka]t-⸢ti⸣-ma-⸢za?⸣to become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning:
… | lu-uk-ka]t-⸢ti⸣-ma-⸢za?⸣ |
---|---|
to become light {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} the (next) morning |
… | |
---|---|
Vs.? 7′ -k]án KÁ-ašdoor:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
door:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | KÁ-aš | |
---|---|---|
door {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} door {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs.? 8′ LÚ].MEŠMUḪALDIMcook:{(UNM)}
… | LÚ].MEŠMUḪALDIM |
---|---|
cook {(UNM)} |
… |
---|
… |
---|
Vs.? 11″ túḫuḫ]-šato cut off:3SG.PRS.MP
… | túḫuḫ]-ša |
---|---|
to cut off 3SG.PRS.MP |
Vs.? 12″ a-a]n?-šito wipe off:2SG.IMP;
to wipe off:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to be warm:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
… | a-a]n?-ši |
---|---|
to wipe off 2SG.IMP to wipe off {3SG.PRS, 2SG.IMP} to be warm {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Vs.? 13″ an?]-ta-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:
… | an?]-ta-an |
---|---|
to be warm PTCP.ACC.SG.C inside |
Vs.? 14″ TÚGše-ek-nu]-uncloak:ACC.SG.C
TÚGše-ek-nu]-un |
---|
cloak ACC.SG.C |
… |
---|
Vs.? 16″ pé-e]-ḫu-te-ez-zito take:3SG.PRS
… | pé-e]-ḫu-te-ez-zi |
---|---|
to take 3SG.PRS |
Vs.? bricht ab
… | |
---|---|
Rs.? 1′ G]IŠ[BANŠ]UR(?)table:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
… | G]IŠ[BANŠ]UR(?) |
---|---|
table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} |
… | |
---|---|
Rs.? 3′ ]x an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
… | an-da | |
---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
… |
---|
Rs.? 5′ -n]i? ZAG.GAR.RAoffering table:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ZAG.GAR.RA | da-a-i | |
---|---|---|---|
offering table {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
… |
---|
Rs.? 7′ p]a-iz-zito go:3SG.PRS
… | p]a-iz-zi |
---|---|
to go 3SG.PRS |
Rs.? 8′ ma-aḫ-ḫ]a-an-da:ADV ti-i-ia-az-zito step:3SG.PRS
… | ma-aḫ-ḫ]a-an-da | ti-i-ia-az-zi |
---|---|---|
ADV | to step 3SG.PRS |
Rs.? 9′ ] 2two:QUANcar LÚGUDU₁₂anointed priest:{(UNM)} UŠ-KE-EN-NUto throw oneself down:3PL.PRS
… | 2 | LÚGUDU₁₂ | UŠ-KE-EN-NU |
---|---|---|---|
two QUANcar | anointed priest {(UNM)} | to throw oneself down 3PL.PRS |
Rs.? 10′ p]al-wa-a-ez-zito intone:3SG.PRS
… | p]al-wa-a-ez-zi |
---|---|
to intone 3SG.PRS |
Rs.? 11′ LÚki-i-ta-a]šreciting priest(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal-za-a-ito summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | LÚki-i-ta-a]š | ḫal-za-a-i |
---|---|---|
reciting priest(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to summon {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs.? 12′ MUNUSzi-in-t]u?-ḫi-ia-aš(functionary):{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
(functionary):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(functionary):{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(functionary):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ma-al-dito grind:2SG.PRS;
to utter:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to utter:2SG.IMP;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF}
MUNUSzi-in-t]u?-ḫi-ia-aš | ma-al-di |
---|---|
(functionary) {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} (functionary) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (functionary) {D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (functionary) D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to grind 2SG.PRS to utter {3SG.PRS, 2SG.IMP} to utter 2SG.IMP (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs.? 13′ ]-ar-ta nuCONNn UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:{(UNM)}
… | nu | UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | |
---|---|---|---|---|
CONNn | supervisor {(UNM)} | cook {(UNM)} |
Rs.? 14′ ]-ti UZUNÍG.GIGliver:{(UNM)}
… | UZUNÍG.GIG | |
---|---|---|
liver {(UNM)} |
Rs.? 15′ p]a-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e-ep-z[ito seize:3SG.PRS ]
… | p]a-ra-a | e-ep-z[i | … |
---|---|---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
Rs.? 16′ -u]š? QA-TAMlikewise:ADV;
hand:{(UNM)};
hand (a bowl for oil):{(UNM)} *x* d[a- ]
… | QA-TAM | … | |||
---|---|---|---|---|---|
likewise ADV hand {(UNM)} hand (a bowl for oil) {(UNM)} |
Rs.? 17′ na]-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚ.M[EŠ ]
… | na]-at-kán | UGULA | … |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | supervisor {(UNM)} |
Rs.? bricht ab
… | ||
---|---|---|