Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 61.27 (2021-12-31)

1′ K]I x[ U]D? x[

2′ G]A.K[IN].AGcheese:{(UNM)} ki-in-g[a-l]i(-)x[

G]A.K[IN].AG
cheese
{(UNM)}

3′ -n]u-wa-an-zi DUGKU-KU-UBḪI.A-kán(vessel):{(UNM)} x[

DUGKU-KU-UBḪI.A-kán
(vessel)
{(UNM)}

4′ ]-a-na-an-zi na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ga-an-ga-t[i(cultivated plant):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(kind of mash):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(kind of mash):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
(kind of mash):LUW||HITT.D/L.SG

na-atga-an-ga-t[i

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
(cultivated plant)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
(kind of mash)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
(kind of mash)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
(kind of mash)
LUW||HITT.D/L.SG

5′ -a]n-zi e-eš-zito sit:3SG.PRS;
to exist:3SG.PRS;
(unk. mng.):{D/L.SG, STF}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
n[uCONNn

e-eš-ziku-itn[u
to sit
3SG.PRS
to exist
3SG.PRS
(unk. mng.)
{D/L.SG, STF}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
CONNn

6′ ]x-an-zi NU.GÁL-ma(there is) not):NEG=CNJctr ku-i[twhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:


NU.GÁL-maku-i[t
(there is) not)
NEG=CNJctr
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because

7′ ]x GIŠBANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
GIŠe-a-[

GIŠBANŠUR
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}

8′ NI]NDAa-a-anwarm bread:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da-a-[ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP

NI]NDAa-a-anda-a-[i
warm bread
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

9′ ]x x x[

Text bricht ab

0.54103493690491