Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 61.289 (2021-12-31)

KBo 61.289 (CTH 832) [adapted by TLHdig]

KBo 61.289
Abbreviations (morphological glossing)

1′ -z]i? ḫar?-[

2′ ]-an? wa-aš-ša-an(-)[1

3′ k]u?-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where:
pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
x[

Ende des Texts

k]u?-wa-pípa-ra-ax[
as soon as

somewhere

where
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
Das Zeichen vor dem WA steht nicht so tief und so weit weg vom WA, wie es in der Autographie angegeben ist. Die Spuren ähneln mehr dem AN am Ende der erhaltenen Zeile, als die Autographie vermuten ließe. Ist vielleicht auch ma-a]-⸢an⸣-wa-aš-ša-an zu lesen?
2.3999300003052