Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 61.78 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… |
---|
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
Vs. 5′ ]x-za ḫa-an-t[i?to trust:PTCP.D/L.SG;
forehead:D/L.SG;
pertaining to the forehead:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
headband:{D/L.SG, STF};
apart:;
to take care of:2SG.IMP
… | ḫa-an-t[i? | |
---|---|---|
to trust PTCP.D/L.SG forehead D/L.SG pertaining to the forehead {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} headband {D/L.SG, STF} apart to take care of 2SG.IMP |
Vs. 6′ ]x KUR-eland:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
representation of mountain:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
land:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} an-[
… | KUR-e | ||
---|---|---|---|
land {FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG} representation of mountain {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} land {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Vs. 7′ n]a-aš-ma-kánor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} [
… | n]a-aš-ma-kán | … |
---|---|---|
or { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 8′ ] DÙ-rito become:3SG.PRS.MP [
… | DÙ-ri | … |
---|---|---|
to become 3SG.PRS.MP |
Vs. 9′ ]x-ma pa-aḫ-ḫu-⸢e⸣-[ni?fire:D/L.SG
… | pa-aḫ-ḫu-⸢e⸣-[ni? | |
---|---|---|
fire D/L.SG |
Vs. 10′ a-pé-e-d]a-nihe:DEM2/3.D/L.SG pé-dito take:2SG.IMP;
place:D/L.SG [
a-pé-e-d]a-ni | pé-di | … |
---|---|---|
he DEM2/3.D/L.SG | to take 2SG.IMP place D/L.SG |
Vs. 11′ ]x ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ⸢ša⸣-[
… | ar-ḫa | ||
---|---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
Vs. 12′ ] UN-ši-pátman:D/L.SG=FOC an-[
Vs. bricht ab
… | UN-ši-pát | |
---|---|---|
man D/L.SG=FOC |
… | … | |
---|---|---|
Rs. 2′ ]x an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: Ú-⸢UL⸣not:NEG [
… | an-da | Ú-⸢UL⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | not NEG |
Rs. 3′ -u]š? i-ia-at-ta-rito go:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} x[
… | i-ia-at-ta-ri | ||
---|---|---|---|
to go {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Rs. 4′ LÚAZUextispicy expert:{(UNM)} ANA ENreign:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
lord:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍ]SKURsacrifice:{(UNM)} GIŠERENcedar (tree):{(UNM)} pa-a-⸢i⸣to give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely: [
LÚAZU | ANA EN | SÍ]SKUR | GIŠEREN | pa-a-⸢i⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|
extispicy expert {(UNM)} | reign {D/L.SG, D/L.PL, ALL} lord {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | sacrifice {(UNM)} | cedar (tree) {(UNM)} | to give {3SG.PRS, 2SG.IMP} people entirely |
Rs. 5′ -t]i na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} am-ba-aš-[šiburnt offering (abbr. for ambašši-):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
burnt offering (abbr. for ambašši-):{HURR.ABS.SG, STF}
… | na-an | am-ba-aš-[ši | |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | burnt offering (abbr. for ambašši-) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} burnt offering (abbr. for ambašši-) {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. 6′ ]x wa-ar-nu-wa-an-[zito light:3PL.PRS
… | wa-ar-nu-wa-an-[zi | |
---|---|---|
to light 3PL.PRS |
Rs. 7′ ]x Da-niAnu:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} ⸢KISLAḪ?⸣threshing floor:{(UNM)} [
… | Da-ni | ⸢KISLAḪ?⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
Anu {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} | threshing floor {(UNM)} |
Rs. 8′ ki-i]š-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} [
… | ki-i]š-ša-an | … |
---|---|---|
thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} |
Rs. bricht ab
… | ||
---|---|---|