Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 62.38 (2021-12-31)

1′ ]x[

2′ ]x-ta-ri [


3′ ]x-ut-ti 2two:QUANcar z[i?- še-ḫe-e]l-li-ia-aš-mapurifying:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
purification:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
purification:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL, HITT.ACC.PL.C};
pertaining to purification:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
(purification vessel):{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
purification:HITT.GEN.SG
ú-e-da-a-a[rwater(course):{NOM.PL.N, ACC.PL.N}

2še-ḫe-e]l-li-ia-aš-maú-e-da-a-a[r
two
QUANcar
purifying
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
purification
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
purification
{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL, HITT.ACC.PL.C}
pertaining to purification
{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
(purification vessel)
{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
purification
HITT.GEN.SG
water(course)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}

4′ 1]-NU-TIMset:{(UNM)} ú-i-da-a-arwater(course):{NOM.PL.N, ACC.PL.N} A-NA DINGIRMEŠ˽MEŠmale deities:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} 1-NU-TIM-maset:{(UNM)} A-NA DINGIRM[]divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
enthusiastic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

1]-NU-TIMú-i-da-a-arA-NA DINGIRMEŠ˽MEŠ1-NU-TIM-maA-NA DINGIRM[]
set
{(UNM)}
water(course)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
male deities
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
set
{(UNM)}
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
enthusiastic
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

5′ ] še-ḫe-el-li-ia-aš-mapurifying:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
purification:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
purification:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL, HITT.ACC.PL.C};
pertaining to purification:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
(purification vessel):{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
purification:HITT.GEN.SG
ú-e-te-na-ašwater(course):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv
la-at-ti-išto take:LUW.2SG.PRS;
portion:LUW||HITT.NOM.SG.C
[ ]

še-ḫe-el-li-ia-aš-maú-e-te-na-ašGIM-anla-at-ti-iš
purifying
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
purification
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
purification
{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL, HITT.ACC.PL.C}
pertaining to purification
{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
(purification vessel)
{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
purification
HITT.GEN.SG
water(course)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
when
CNJ
when
INTadv
to take
LUW.2SG.PRS
portion
LUW||HITT.NOM.SG.C

6′ LÚ.M]AZUextispicy expert:{(UNM)} še-e[k]-kán-zito know:3PL.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
QA-TAM-MAlikewise:ADV da-an-zito take:3PL.PRS


LÚ.M]AZUše-e[k]-kán-zina-anQA-TAM-MAda-an-zi
extispicy expert
{(UNM)}
to know
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
likewise
ADV
to take
3PL.PRS

7′ ]x-at-ti-in kiš-anthus:;
to become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)}
da-an-zito take:3PL.PRS 3three:QUANcar NINDAa-a-anwarm bread:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ŠA ½one half:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar BÁN:{(UNM)}

kiš-anda-an-zi3NINDAa-a-anŠA ½BÁN
thus

to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit
{(ABBR)}
to take
3PL.PRS
three
QUANcar
warm bread
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
one half
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar

{(UNM)}

8′ ] UP-NIhand:{(UNM)} 1one:QUANcar NINDA.KU₇sweet bread:{(UNM)} ŠA UP-NIhand:{GEN.SG, GEN.PL} 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)}

UP-NI1NINDA.KU₇ŠA UP-NI1DUGKAŠ1DUGGEŠTIN1DUGKA.GAG
hand
{(UNM)}
one
QUANcar
sweet bread
{(UNM)}
hand
{GEN.SG, GEN.PL}
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
beer
{(UNM)}
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}

9′ ]x-an-ta-an 1one:QUANcar GA.KIN.AGcheese:{(UNM)} x [E]M-ṢÚsour:{(UNM)} ma-a-anwhen: ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite:PTCP.NOM.SG.C
GAL-TIMlarge:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

1GA.KIN.AG[E]M-ṢÚma-a-anENSISKURGAL-TIM
one
QUANcar
cheese
{(UNM)}
sour
{(UNM)}
when
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite
PTCP.NOM.SG.C
large
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

10′ n]a?-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} šal-la-ia-azlarge:ABL;
to become big:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
large:D/L.SG;
to pull:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
large:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(unk. mng.):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
da-an-zito take:3PL.PRS ma-a-anwhen: da-a-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
again:;
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
entire:
pé-e-da-an-mato take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
place:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}

n]a?-atšal-la-ia-azda-an-zima-a-anda-a-anpé-e-da-an-ma

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
large
ABL
to become big
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
large
D/L.SG
to pull
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
large
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(unk. mng.)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to take
3PL.PRS
when

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
again

to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
entire
to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
place
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}

11′ ] nuCONNn da-a-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
again:;
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
entire:
pé-e-da-anto take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
place:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to send:3SG.PST
da-an-zito take:3PL.PRS Ì.DU₁₀.GAfine oil:{(UNM)} te-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

nuda-a-anpé-e-da-anda-an-ziÌ.DU₁₀.GAte-pu
CONNn
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
again

to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
entire
to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
place
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
to send
3SG.PST
to take
3PL.PRS
fine oil
{(UNM)}
little
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

12′ ]x-tal-la-i-az ma-a-anwhen: GIŠx GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
a-pé-e-elhe:DEM2/3.GEN.SG iš-ša-u-wa-ašto make:3SG.IMP.IMPF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}


ma-a-anGALa-pé-e-eliš-ša-u-wa-aš
when
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
he
DEM2/3.GEN.SG
to make
3SG.IMP.IMPF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

13′ GIŠBANŠ]URtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
AD.KIDreed worker:{(UNM)};
made of reed wickerwork:{(UNM)}
1one:QUANcar GIŠŠÚ.Achair:{(UNM)} 1one:QUANcar GIŠGÌR.GUBfootstool:{(UNM)} 1-NU-TIMset:{(UNM)} TÚGNÍG.LÁMMEŠ(precious garment):{(UNM)};
(festive robe of the king):{(UNM)};
(precious garments):{(UNM)}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
ap-pa-an-[zi?]to be finished:3PL.PRS;
(Ornament made of gold or silver):D/L.SG;
prisoner:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to seize:3PL.PRS

GIŠBANŠ]URAD.KID1GIŠŠÚ.A1GIŠGÌR.GUB1-NU-TIMTÚGNÍG.LÁMMEŠan-daap-pa-an-[zi?]
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}
reed worker
{(UNM)}
made of reed wickerwork
{(UNM)}
one
QUANcar
chair
{(UNM)}
one
QUANcar
footstool
{(UNM)}
set
{(UNM)}
(precious garment)
{(UNM)}
(festive robe of the king)
{(UNM)}
(precious garments)
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to be finished
3PL.PRS
(Ornament made of gold or silver)
D/L.SG
prisoner
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to seize
3PL.PRS

14′ 1-NU-T]IMset:{(UNM)} TÚGGÚ.È.Agarment:{(UNM)} 1-[NU]-TIMset:{(UNM)} TÚG.GAL.TEMEŠ(kind of garment):{(UNM)} 1-NU-TIMset:{(UNM)} TÚGŠA-TÚR-R[A?-TI(kind of garment):{(UNM)}

1-NU-T]IMTÚGGÚ.È.A1-[NU]-TIMTÚG.GAL.TEMEŠ1-NU-TIMTÚGŠA-TÚR-R[A?-TI
set
{(UNM)}
garment
{(UNM)}
set
{(UNM)}
(kind of garment)
{(UNM)}
set
{(UNM)}
(kind of garment)
{(UNM)}

15′ ]x-ši 1-NU-TIMset:{(UNM)} TÚGboxwood:{(UNM)};
garment:{(UNM)}
GU₄-aš-macattle:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} 1-NU-TIMset:{(UNM)} KUŠE.SIRḪI.Ashoe:{(UNM)} QA-DUbesides:{ABL, INS} [

1-NU-TIMTÚGGU₄-aš-ma1-NU-TIMKUŠE.SIRḪI.AQA-DU
set
{(UNM)}
boxwood
{(UNM)}
garment
{(UNM)}
cattle
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
set
{(UNM)}
shoe
{(UNM)}
besides
{ABL, INS}

16′ ma-a-n]a-aš(unk. mng.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ŠA MUNUS-mawoman:{GEN.SG, GEN.PL} mu-kiš-šarinvocation:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} nuCONNn ŠA MUNUSwoman:{GEN.SG, GEN.PL} wa-aš-p[a-a]nclothing:{ACC.SG.C, GEN.PL} x[

ma-a-n]a-ašŠA MUNUS-mamu-kiš-šarnuŠA MUNUSwa-aš-p[a-a]n
(unk. mng.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
woman
{GEN.SG, GEN.PL}
invocation
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
CONNnwoman
{GEN.SG, GEN.PL}
clothing
{ACC.SG.C, GEN.PL}

17′ ]-ul-li 1one:QUANcar TÚGlu-pa-an-ni-[i]š(narrow headband):LUW||HITT.NOM.SG.C 1one:QUANcar E.ÍBbelt(?):{(UNM)} x [

1TÚGlu-pa-an-ni-[i]š1E.ÍB
one
QUANcar
(narrow headband)
LUW||HITT.NOM.SG.C
one
QUANcar
belt(?)
{(UNM)}

18′ D]INGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
pár-ḫu-e-na-aš(kind of cereal):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to hunt:1PL.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
fish(?):ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ZAGrightness:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become favourable:3SG.PRS;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)}
wa-ra-x[

D]INGIR-LIMpár-ḫu-e-na-ašZAG
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}
(kind of cereal)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to hunt
1PL.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
fish(?)
ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
rightness
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
to become favourable
3SG.PRS
border
{(UNM)}
right(-side)
{(UNM)}
shoulder
{(UNM)}

19′ GI]ŠKIRI₆ḪI.Agarden:{(UNM)} GIŠPÈŠfig (tree):{(UNM)} GIŠGEŠTIN.ḪÁD.[DU.Araisin(s):{(UNM)}

GI]ŠKIRI₆ḪI.AGIŠPÈŠGIŠGEŠTIN.ḪÁD.[DU.A
garden
{(UNM)}
fig (tree)
{(UNM)}
raisin(s)
{(UNM)}

20′ ]x [G]A.KIN.AGcheese:{(UNM)} ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
[

[G]A.KIN.AGku-it
cheese
{(UNM)}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because

21′ N]A₄pa-aš-ši-lu-[u]šstone:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
stone:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
[


N]A₄pa-aš-ši-lu-[u]š
stone
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
stone
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

22′ ]x x x[

Text bricht ab

0.55828094482422