Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 64.131 (2021-12-31)

Rs. lk. Kol. 1′ ]x

Rs. lk. Kol. 2′ ]x x

Rs. lk. Kol. ca. 1 Zeile abgebrochen

Rs. lk. Kol. 3″ ]x-an

Rs. lk. Kol. ca. 2 Zeilen abgebrochen

Rs. lk. Kol. 4‴ ]x x

Rs. lk. Kol. 5‴ ]x

Rs. lk. Kol. bricht ab

Rs. r. Kol. 1′ 2two:QUANcar NINDA.GUR₄.R[Apresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}

2NINDA.GUR₄.R[A
two
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}

Rs. r. Kol. 2′ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
pé-e-d[a-ito take:3SG.PRS;
to take:2SG.IMP

an-dapé-e-d[a-i
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to take
3SG.PRS
to take
2SG.IMP

Rs. r. Kol. 3′ ta-pu-uš-zaside:ABL;
aside:;
beside:;
side:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
da-a-[ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


ta-pu-uš-zada-a-[i
side
ABL
aside

beside

side
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. r. Kol. 4′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
a-ku-wa-an-[nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ú-ek-zi]to wish:3SG.PRS

LUGAL-uša-ku-wa-an-[naú-ek-zi]
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
to drink
INF
stone
GEN.PL
stony
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to drink
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to wish
3SG.PRS

Rs. r. Kol. 5′ LÚ.MEŠSAGI[cupbearer:{(UNM)}

LÚ.MEŠSAGI[
cupbearer
{(UNM)}

Rs. r. Kol. 6′ DUMUMEŠ.É.GA[Lpalace servant:{(UNM)}

DUMUMEŠ.É.GA[L
palace servant
{(UNM)}

Rs. r. Kol. 7′ LUGAL-ašŠarrumma:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
king:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
king:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
MUN[US.LUGAL-aš-šaḪaššušara:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
queen:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

LUGAL-ašMUN[US.LUGAL-aš-ša
Šarrumma
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
king
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
king
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ḫaššušara
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
queen
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs. r. Kol. 8′ da-a[n-zito take:3PL.PRS

da-a[n-zi
to take
3PL.PRS

Rs. r. Kol. 9′ x[

Rs. r. Kol. bricht ab

2.3180410861969