Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 64.145 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1′ LÚSAG[Icupbearer:{(UNM)}
LÚSAG[I |
---|
cupbearer {(UNM)} |
Vs. 2′ ḫa-aš-ši-ito beget:2SG.PRS;
grandchild:D/L.SG;
ash:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} pé-⸢ra⸣-a[nin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ḫa-aš-ši-i | pé-⸢ra⸣-a[n |
---|---|
to beget 2SG.PRS grandchild D/L.SG ash D/L.SG hearth D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Vs. 3′ na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} LÚMUHALDIMcook:{(UNM)} x[
na-at-kán | LÚMUHALDIM | |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | cook {(UNM)} |
Vs. 4′ še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [
še-er | da-a-i | … |
---|---|---|
up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. 5′ ⸢LÚ⸣SAGIcupbearer:{(UNM)} x x[
⸢LÚ⸣SAGI | ||
---|---|---|
cupbearer {(UNM)} |
Vs. 6′ [UZ]Ušu-up-pameat:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} x[
[UZ]Ušu-up-pa | |
---|---|
meat {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. 7′ [pé]-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} [
[pé]-ra-an | … |
---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Vs. 8′ [na-a]š-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} LÚ[
[na-a]š-ta | … |
---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
Vs. 9′ [pé-r]a-an-main front of:;
(be)fore: [
[pé-r]a-an-ma | … |
---|---|
in front of (be)fore |
… | |
---|---|
Vs. bricht ab
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. 2′ [ ]x ⸢QA-TAM-MA⸣likewise:ADV iš-ta[r?-
… | ⸢QA-TAM-MA⸣ | ||
---|---|---|---|
likewise ADV |
Rs. 3′ [ ]x pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} pa-a-[an-zi]to go:3PL.PRS
… | pa-ra-a | pa-a-[an-zi] | |
---|---|---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to go 3PL.PRS |
Rs. erhaltener Teil von ca. 5 Zeilen unbeschrieben
Kolophon
Rs. 4″ DUBclay tablet:{(UNM)} 1KAMone:QUANcar ŠA EZEN₄cultic festival:{GEN.SG, GEN.PL} l[a?-
… | DUB | 1KAM | ŠA EZEN₄ | |
---|---|---|---|---|
clay tablet {(UNM)} | one QUANcar | cultic festival {GEN.SG, GEN.PL} |
… | |
---|---|
Rs. erhaltener Teil von ca. 2 Zeilen unbeschrieben
Rs. bricht ab