Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 64.57 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | … | ||
---|---|---|---|---|
lk. Kol. 2′ ] ⸢D⸣10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} URUḫa-la-apḪalab:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
… | ⸢D⸣10 | URUḫa-la-ap |
---|---|---|
Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Ḫalab {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
lk. Kol. 3′ M]EŠ [LU]GAL-⸢ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} šal-la(?)large:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(unk. mng.):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Šala:{DN(UNM)};
Šaluš:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} pal-ú-e⸣-[eš-kán-zi]to intone:3PL.PRS.IMPF
… | [LU]GAL-⸢uš | šal-la(?) | pal-ú-e⸣-[eš-kán-zi] |
---|---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | large {NOM.PL.N, ACC.PL.N} (unk. mng.) {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Šala {DN(UNM)} Šaluš {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | to intone 3PL.PRS.IMPF |
lk. Kol. 4′ ]x-lu ša-la-wa-[ni]-e[š?](purification substance(?):{HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C, LUW||HITT.NOM.SG.C};
Šalawana:DN.NOM.PL.C;
Šalawana:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
… | ša-la-wa-[ni]-e[š?] | |
---|---|---|
(purification substance(?) {HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C, LUW||HITT.NOM.SG.C} Šalawana DN.NOM.PL.C Šalawana {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} |
lk. Kol. 5′ ḪI].A(?) pal-ú-e-eš-kán-zito intone:3PL.PRS.IMPF
… | pal-ú-e-eš-kán-zi |
---|---|
to intone 3PL.PRS.IMPF |
lk. Kol. 6′ š]a-la-wa-ni-eš(purification substance(?):{HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C, LUW||HITT.NOM.SG.C};
Šalawana:DN.NOM.PL.C;
Šalawana:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} e-⸢ku⸣-zito drink:3SG.PRS
… | š]a-la-wa-ni-eš | e-⸢ku⸣-zi |
---|---|---|
(purification substance(?) {HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C, LUW||HITT.NOM.SG.C} Šalawana DN.NOM.PL.C Šalawana {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} | to drink 3SG.PRS |
lk. Kol. 7′ pal-ú]-⸢e⸣-eš-kán-zito intone:3PL.PRS.IMPF
… | pal-ú]-⸢e⸣-eš-kán-zi |
---|---|
to intone 3PL.PRS.IMPF |
lk. Kol. 8′ DI]ŠKURStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URUli-iḫ-zi-naLiḫzina:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
… | DI]ŠKUR | URUli-iḫ-zi-na |
---|---|---|
Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Liḫzina {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
lk. Kol. 9′ ]x pal-ú-e-eš-kán-zito intone:3PL.PRS.IMPF
… | pal-ú-e-eš-kán-zi | |
---|---|---|
to intone 3PL.PRS.IMPF |
lk. Kol. 10′ ]x e-ku-zito drink:3SG.PRS
… | e-ku-zi | |
---|---|---|
to drink 3SG.PRS |
lk. Kol. 11′ pal]-⸢ú-e⸣-eš-kán-zito intone:3PL.PRS.IMPF
… | pal]-⸢ú-e⸣-eš-kán-zi |
---|---|
to intone 3PL.PRS.IMPF |
… |
---|
lk. Kol. 13′ ]A KI.MINditto:ADV
lk. Kol. bricht ab
… | KI.MIN |
---|---|
ditto ADV |
r. Kol. 1′ 4vier:QUANcar NA[M-?
4 | |
---|---|
vier QUANcar |
r. Kol. 2′ pár-šu-u[l-limorsel:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
morsel:{D/L.SG, STF};
morsel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
pár-šu-u[l-li |
---|
morsel {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} morsel {D/L.SG, STF} morsel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
r. Kol. 3′ NINDAa-a-anwarm bread:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [
NINDAa-a-an | … |
---|---|
warm bread {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
r. Kol. 4′ pár-ši-i[ato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
pár-ši-i[a |
---|
to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
r. Kol. 5′ ŠA TU₇soup:{GEN.SG, GEN.PL};
(meat) soup:{GEN.SG, GEN.PL} [
ŠA TU₇ | … |
---|---|
soup {GEN.SG, GEN.PL} (meat) soup {GEN.SG, GEN.PL} |
r. Kol. Lücke von ca. 3 Zeilen
r. Kol. 10″ DUT[U(?)Solar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
DUT[U(?) |
---|
Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
r. Kol. 11″ DUMU.NITAson:{(UNM)} [
DUMU.NITA | … |
---|---|
son {(UNM)} |
r. Kol. 12″ pár-š[i]-i[ato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
r. Kol. bricht ab
pár-š[i]-i[a |
---|
to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |